- warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/lespiga/www/anima/includes/database.mysql.inc:172) in /home/lespiga/www/anima/includes/common.inc on line 141.
- user warning: Table './bdanima/cache' is marked as crashed and should be repaired query: SELECT data, created, headers, expire FROM cache WHERE cid = 'locale:ca' in /home/lespiga/www/anima/includes/database.mysql.inc on line 172.
- user warning: Table './bdanima/cache' is marked as crashed and should be repaired query: LOCK TABLES cache WRITE in /home/lespiga/www/anima/includes/database.mysql.inc on line 172.
- user warning: Table './bdanima/cache' is marked as crashed and should be repaired query: UPDATE cache SET data = 'a:2381:{s:2:\"MB\";s:2:\"MB\";s:3:\"php\";s:3:\"php\";s:14:\"MySQL database\";s:19:\"Base de dades MySQL\";s:70:\"Your MySQL Server is too old. Drupal requires at least MySQL %version.\";s:81:\"El vostre servidor MySQL és massa vell. Drupal requereix almenys MySQL %version.\";s:40:\"The directory %directory does not exist.\";s:36:\"El directori %directory no existeix.\";s:8:\"security\";s:9:\"seguretat\";s:40:\"Illegal choice %choice in %name element.\";s:43:\"Opció il·legal %choice a l\'element %name.\";s:8:\"Password\";s:11:\"Contrasenya\";s:4:\"form\";s:9:\"formulari\";s:18:\"Save configuration\";s:21:\"Desa la configuració\";s:3:\"n/a\";s:3:\"n/d\";s:6:\"delete\";s:9:\"suprimeix\";s:7:\"Enabled\";s:9:\"Habilitat\";s:7:\"Default\";s:13:\"Predeterminat\";s:10:\"Operations\";s:10:\"Operacions\";s:12:\"Add language\";s:17:\"Afegeix un idioma\";s:6:\"Import\";s:7:\"Importa\";s:6:\"Export\";s:7:\"Exporta\";s:6:\"Search\";s:5:\"Cerca\";s:8:\"Language\";s:6:\"Idioma\";s:4:\"edit\";s:5:\"edita\";s:6:\"locale\";s:5:\"local\";s:4:\"Home\";s:5:\"Inici\";s:10:\"Navigation\";s:10:\"Navegació\";s:19:\"Go to previous page\";s:25:\"Ves a la pàgina anterior\";s:15:\"Go to next page\";s:25:\"ves a la pàgina següent\";s:3:\"new\";s:3:\"nou\";s:18:\"View user profile.\";s:26:\"Mostra el perfil d\'usuari.\";s:9:\"Anonymous\";s:7:\"Anònim\";s:12:\"Add category\";s:21:\"Afegeix una categoria\";s:4:\"List\";s:6:\"Llista\";s:8:\"Settings\";s:11:\"Paràmetres\";s:10:\"Categories\";s:10:\"Categories\";s:8:\"RSS feed\";s:9:\"Canal RSS\";s:4:\"View\";s:6:\"Mostra\";s:9:\"Configure\";s:9:\"Configura\";s:4:\"none\";s:3:\"cap\";s:17:\"Allowed HTML tags\";s:23:\"Etiquetes HTML permeses\";s:4:\"more\";s:4:\"més\";s:5:\"Title\";s:6:\"Títol\";s:11:\"Description\";s:11:\"Descripció\";s:6:\"Submit\";s:6:\"Tramet\";s:6:\"Delete\";s:9:\"Suprimeix\";s:4:\"view\";s:6:\"mostra\";s:3:\"URL\";s:3:\"URL\";s:9:\"@time ago\";s:8:\"fa @time\";s:5:\"never\";s:3:\"mai\";s:9:\"read more\";s:12:\"llegeix més\";s:10:\"Aggregator\";s:9:\"Agregador\";s:57:\"Aggregates syndicated content (RSS, RDF, and Atom feeds).\";s:53:\"Afegeix contingut sindicat (canals RSS, RDF i Àtom).\";s:15:\"Core - optional\";s:16:\"Nucli - opcional\";s:9:\"configure\";s:9:\"configura\";s:8:\"Disabled\";s:12:\"Deshabilitat\";s:5:\"Block\";s:4:\"Bloc\";s:6:\"Weight\";s:3:\"Pes\";s:8:\"Throttle\";s:6:\"Regula\";s:6:\"Cancel\";s:10:\"Cancel·la\";s:62:\"Controls the boxes that are displayed around the main content.\";s:70:\"Controla les caixes que es mostren al voltant del contingut principal.\";s:15:\"Core - required\";s:17:\"Nucli - necessari\";s:4:\"Blog\";s:4:\"Blog\";s:7:\"History\";s:9:\"Història\";s:69:\"Enables keeping easily and regularly updated user web pages or blogs.\";s:78:\"Manté actualitzat fàcil i regularment les pàgines web o els blogs d\'usuari.\";s:7:\"content\";s:9:\"contingut\";s:8:\"Blog API\";s:12:\"API del Blog\";s:6:\"Parent\";s:4:\"Pare\";s:11:\"Log message\";s:21:\"Missatge del registre\";s:4:\"‹ \";s:4:\"‹ \";s:4:\" ›\";s:4:\" ›\";s:4:\"Book\";s:6:\"Llibre\";s:46:\"Allows users to collaboratively author a book.\";s:55:\"Permet als usuaris crear un llibre col·laborativament.\";s:7:\"Preview\";s:17:\"Previsualització\";s:17:\"Reset to defaults\";s:39:\"Reinicialitza als valors predeterminats\";s:5:\"Color\";s:5:\"Color\";s:61:\"Allows the user to change the color scheme of certain themes.\";s:62:\"Permet que l\'usuari canvii l\'esquema de colors d\'alguns temes.\";s:8:\"Comments\";s:10:\"Comentaris\";s:8:\"Optional\";s:8:\"Opcional\";s:8:\"Required\";s:9:\"Necessari\";s:14:\"Update options\";s:22:\"Actualitza les opcions\";s:6:\"Update\";s:10:\"Actualitza\";s:7:\"Subject\";s:8:\"Assumpte\";s:6:\"Author\";s:5:\"Autor\";s:4:\"Time\";s:4:\"Hora\";s:30:\"The update has been performed.\";s:32:\"S\'ha realitzat l\'actualització.\";s:29:\"This action cannot be undone.\";s:26:\"L\'acció no es pot desfer.\";s:33:\"You have to specify a valid date.\";s:35:\"Heu d\'especificar una data vàlida.\";s:11:\"Authored by\";s:12:\"Elaborat per\";s:6:\"E-mail\";s:18:\"Correu electrònic\";s:73:\"The content of this field is kept private and will not be shown publicly.\";s:75:\"El contingut d\'aquest camp es manté privat i no es mostrarà públicament.\";s:11:\"Authored on\";s:11:\"Elaborat el\";s:6:\"Status\";s:5:\"Estat\";s:9:\"Published\";s:8:\"Publicat\";s:9:\"Your name\";s:13:\"El vostre nom\";s:7:\"Comment\";s:9:\"Comentari\";s:19:\"Date - newest first\";s:22:\"Data - primer els nous\";s:19:\"Date - oldest first\";s:23:\"Data - primer els vells\";s:9:\"1 comment\";s:11:\"1 comentari\";s:15:\"@count comments\";s:17:\"@count comentaris\";s:57:\"Allows users to comment on and discuss published content.\";s:62:\"Permet als usuaris fer comentaris sobre el contingut publicat.\";s:7:\"Contact\";s:8:\"Contacte\";s:3:\"Yes\";s:3:\"Sí\";s:2:\"No\";s:2:\"No\";s:8:\"Category\";s:9:\"Categoria\";s:8:\"Selected\";s:11:\"Seleccionat\";s:26:\"You must enter a category.\";s:32:\"Heu d’introduir una categoria.\";s:7:\"Message\";s:8:\"Missatge\";s:61:\"Enables the use of both personal and site-wide contact forms.\";s:59:\"Activa l\'ús de formularis de contacte personal i del lloc.\";s:6:\"Drupal\";s:6:\"Drupal\";s:4:\"Name\";s:3:\"Nom\";s:5:\"Roles\";s:4:\"Rols\";s:6:\"Filter\";s:6:\"Filtre\";s:60:\"Handles the filtering of content in preparation for display.\";s:63:\"Gestiona el filtre de contingut que es prepara per visualitzar.\";s:4:\"root\";s:5:\"arrel\";s:7:\"Replies\";s:9:\"Respostes\";s:5:\"Forum\";s:6:\"Fòrum\";s:5:\"1 new\";s:5:\"1 nou\";s:10:\"@count new\";s:11:\"@count nous\";s:50:\"Enables threaded discussions about general topics.\";s:51:\"Habilita discussions amb fils sobre temes generals.\";s:4:\"Help\";s:5:\"Ajuda\";s:35:\"Manages the display of online help.\";s:48:\"Gestiona la visualització de l\'ajuda en línia.\";s:8:\"Taxonomy\";s:9:\"Taxonomia\";s:6:\"legacy\";s:9:\"herència\";s:6:\"Legacy\";s:9:\"Herència\";s:70:\"Provides legacy handlers for upgrades from older Drupal installations.\";s:99:\"Proporciona gestors d\'herència per a les actualitzacions des d\'instal·lacions antigues de Drupal.\";s:7:\"Confirm\";s:8:\"Confirma\";s:8:\"Thursday\";s:6:\"Dijous\";s:6:\"Friday\";s:9:\"Divendres\";s:8:\"Saturday\";s:8:\"Dissabte\";s:6:\"Sunday\";s:8:\"Diumenge\";s:6:\"Monday\";s:7:\"Dilluns\";s:7:\"Tuesday\";s:7:\"Dimarts\";s:9:\"Wednesday\";s:8:\"Dimecres\";s:6:\"Locale\";s:5:\"Local\";s:4:\"Path\";s:5:\"Camí\";s:5:\"Reset\";s:13:\"Reinicialitza\";s:4:\"Edit\";s:5:\"Edita\";s:6:\"locked\";s:9:\"bloquejat\";s:4:\"menu\";s:5:\"menú\";s:4:\"Menu\";s:5:\"Menú\";s:60:\"Allows administrators to customize the site navigation menu.\";s:72:\"Permet als administradors personalitzar el menú de navegació del lloc.\";s:4:\"Type\";s:5:\"Tipus\";s:27:\"No content types available.\";s:40:\"No hi ha tipus de contingut disponibles.\";s:4:\"Body\";s:3:\"Cos\";s:22:\"Promoted to front page\";s:21:\"Promogut a la portada\";s:22:\"Sticky at top of lists\";s:42:\"Estàtic a la part superior de les llistes\";s:19:\"Create new revision\";s:22:\"Crea una nova revisió\";s:4:\"node\";s:4:\"node\";s:9:\"Unlimited\";s:11:\"Il·limitat\";s:6:\"status\";s:5:\"estat\";s:6:\"Refine\";s:7:\"Refinar\";s:4:\"Undo\";s:6:\"Desfer\";s:3:\"and\";s:1:\"i\";s:5:\"where\";s:4:\"quan\";s:2:\"is\";s:3:\"és\";s:19:\"No posts available.\";s:30:\"No hi ha articles disponibles.\";s:10:\"Delete all\";s:16:\"Suprimeix-ho tot\";s:4:\"Node\";s:4:\"Node\";s:66:\"Allows content to be submitted to the site and displayed on pages.\";s:71:\"Permet que el contingut sigui tramès al lloc i mostrat a les pàgines.\";s:6:\"System\";s:7:\"Sistema\";s:28:\"Allows users to rename URLs.\";s:33:\"Permet als usuaris renombrar URL.\";s:4:\"Ping\";s:4:\"Ping\";s:51:\"Alerts other sites when your site has been updated.\";s:54:\"Avisa a altres llocs quan s\'actualitza el vostre lloc.\";s:4:\"Poll\";s:8:\"Enquesta\";s:6:\"Active\";s:5:\"Actiu\";s:7:\"Visitor\";s:8:\"Visitant\";s:7:\"Profile\";s:6:\"Perfil\";s:36:\"Supports configurable user profiles.\";s:47:\"Permet l\'ús de perfils d\'usuari configurables.\";s:36:\"Enables site-wide keyword searching.\";s:50:\"Habilita la cerca de paraules clau per tot el web.\";s:7:\"Details\";s:7:\"Detalls\";s:5:\"Track\";s:5:\"Pista\";s:8:\"Referrer\";s:8:\"Referent\";s:4:\"Date\";s:4:\"Data\";s:4:\"User\";s:6:\"Usuari\";s:8:\"Hostname\";s:18:\"Nom de l\'ordinador\";s:4:\"Page\";s:7:\"Pàgina\";s:10:\"Statistics\";s:14:\"Estadístiques\";s:37:\"Logs access statistics for your site.\";s:53:\"Estadístiques del registre d\'accés del vostre lloc.\";s:13:\"File download\";s:17:\"Descarrega fitxer\";s:11:\"File system\";s:18:\"Sistema de fitxers\";s:3:\"PHP\";s:3:\"PHP\";s:14:\"E-mail address\";s:29:\"Adreça de correu electrònic\";s:54:\"Handles general site configuration for administrators.\";s:63:\"Gestiona la configuració general del lloc pels administradors.\";s:38:\"Enables the categorization of content.\";s:52:\"Habilita l\'organització de contingut en categories.\";s:6:\"1 user\";s:8:\"1 usuari\";s:12:\"@count users\";s:14:\"@count usuaris\";s:66:\"Handles the auto-throttling mechanism, to control site congestion.\";s:86:\"Gestiona el mecanisme de regulació automàtica, per controlar la congestió del lloc.\";s:7:\"Tracker\";s:8:\"Seguidor\";s:43:\"Enables tracking of recent posts for users.\";s:54:\"Permet als usuaris el seguiment dels articles recents.\";s:6:\"Upload\";s:7:\"Carrega\";s:51:\"Allows users to upload and attach files to content.\";s:60:\"Permet als usuaris carregar i adjuntar fitxers al contingut.\";s:47:\"Manages the user registration and login system.\";s:52:\"Habilita el sistema de registre i entrada d\'usuaris.\";s:5:\"error\";s:5:\"error\";s:8:\"Watchdog\";s:8:\"Vigilant\";s:31:\"Logs and records system events.\";s:45:\"Registre i desa els esdeveniments de sistema.\";s:12:\"left sidebar\";s:22:\"barra lateral esquerra\";s:13:\"right sidebar\";s:19:\"barra lateral dreta\";s:19:\"!date — !username\";s:19:\"!date — !username\";s:21:\"Blue Lagoon (Default)\";s:25:\"Llac Blau (predeterminat)\";s:3:\"Ash\";s:6:\"Cendre\";s:10:\"Aquamarine\";s:11:\"Aiguamarina\";s:17:\"Belgian Chocolate\";s:14:\"Xocolata Belga\";s:10:\"Bluemarine\";s:9:\"Blaumarí\";s:12:\"Citrus Blast\";s:19:\"Ràfega de Cítrics\";s:8:\"Cold Day\";s:8:\"Dia Fred\";s:9:\"Greenbeam\";s:9:\"Raig verd\";s:11:\"Mediterrano\";s:11:\"Mediterrani\";s:7:\"Mercury\";s:7:\"Mercuri\";s:9:\"Nocturnal\";s:7:\"Nocturn\";s:6:\"Olivia\";s:5:\"Oliva\";s:12:\"Pink Plastic\";s:13:\"Plàstic Rosa\";s:12:\"Shiny Tomato\";s:18:\"Tomàquet Brillant\";s:8:\"Teal Top\";s:18:\"Verd blavós sobre\";s:19:\"PostgreSQL database\";s:24:\"Base de dades PostgreSQL\";s:20:\"Built-in GD2 toolkit\";s:18:\"Eines GD2 internes\";s:59:\"The built-in GD2 toolkit is installed and working properly.\";s:61:\"L\'eina GD2 interna està instal·lat i funciona correctament.\";s:12:\"JPEG quality\";s:13:\"Qualitat JPEG\";s:1:\"%\";s:1:\"%\";s:30:\"Currently using !item !version\";s:31:\"Esteu utilitzant !item !version\";s:18:\"Edit primary links\";s:24:\"Edita enllaços primaris\";s:27:\"Operating in off-line mode.\";s:34:\"Funcionant en mode fora de línia.\";s:8:\"« first\";s:9:\"« primer\";s:12:\"‹ previous\";s:12:\"‹ anterior\";s:8:\"next ›\";s:12:\"següent ›\";s:7:\"last »\";s:9:\"últim »\";s:16:\"Go to first page\";s:24:\"Ves a la primera pàgina\";s:15:\"Go to last page\";s:23:\"Ves a l\'última pàgina\";s:18:\"Go to page @number\";s:24:\"Ves a la pàgina @number\";s:10:\"sort by @s\";s:13:\"ordena per @s\";s:28:\"Parse error. Not well formed\";s:37:\"Error d\'anàlisi. No està ben format\";s:37:\"Parse error. Request not well formed.\";s:51:\"Error d\'anàlisi. La petició no està ben formada.\";s:60:\"Server error. Invalid XML-RPC. Request must be a methodCall.\";s:88:\"Error del servidor. XML-RPC no vàlid. La petició ha d\'ésser una cridada a un mètode.\";s:57:\"Server error. Requested method %methodname not specified.\";s:73:\"Error del servidor. No s\'ha indicat el mètode sol·licitat, %methodname.\";s:48:\"Server error. Wrong number of method parameters.\";s:65:\"Error del servidor. Nombre incorrecte de paràmetres del mètode.\";s:40:\"Server error. Invalid method parameters.\";s:55:\"Error del servidor. Paràmetres del mètode no vàlids.\";s:56:\"Server error. Requested function %method does not exist.\";s:67:\"Error del servidor. La funció sol·licitada, %method, no existeix.\";s:36:\"Invalid syntax for system.multicall.\";s:39:\"Sintaxi invàlida pel system.multicall.\";s:50:\"Recursive calls to system.multicall are forbidden.\";s:60:\"Les cridades recursives a system.multicall estan prohibides.\";s:67:\"Server error. Requested method %methodname signature not specified.\";s:78:\"Error del servidor. No existeix la firma del mètode sol·licitat %methodname.\";s:12:\"Color scheme\";s:17:\"Esquema de colors\";s:6:\"Custom\";s:12:\"Personalitza\";s:9:\"Color set\";s:13:\"Joc de colors\";s:10:\"Base color\";s:10:\"Color base\";s:10:\"Link color\";s:20:\"Color dels enllaços\";s:10:\"Header top\";s:19:\"Capçalera superior\";s:13:\"Header bottom\";s:19:\"Capçalera inferior\";s:10:\"Text color\";s:14:\"Color del text\";s:13:\"Not installed\";s:20:\"No està instal·lat\";s:10:\"GD library\";s:12:\"Llibreria GD\";s:40:\"No help is available for module %module.\";s:50:\"L\'ajuda no es troba disponible pel mòdul %module.\";s:28:\"@module administration pages\";s:36:\"pàgines d\'administració de @module\";s:4:\"help\";s:5:\"ajuda\";s:13:\"Legacy filter\";s:18:\"Filtre d\'herència\";s:67:\"Replaces URLs from Drupal 4.1 (and lower) with updated equivalents.\";s:86:\"Substitueix els URL de Drupal 4.1 (i anteriors) amb els seus equivalents actualitzats.\";s:39:\"Failed to notify pingomatic.com (site).\";s:45:\"Fallada al notificar a pingomatic.com (lloc).\";s:14:\"directory ping\";s:17:\"ping al directori\";s:4:\"ping\";s:4:\"ping\";s:19:\"By !author at @date\";s:20:\"Per !author el @date\";s:9:\"chameleon\";s:8:\"camaleó\";s:6:\"header\";s:10:\"capçalera\";s:6:\"footer\";s:3:\"peu\";s:22:\"Submitted by !a on @b.\";s:20:\"Tramès per !a a @b.\";s:15:\"Skip navigation\";s:17:\"Evitar navegació\";s:15:\"News aggregator\";s:22:\"Agregador de notícies\";s:8:\"Add feed\";s:13:\"Afegeix canal\";s:12:\"Remove items\";s:20:\"Elimina els elements\";s:12:\"Update items\";s:23:\"Actualitza els elements\";s:7:\"Sources\";s:5:\"Fonts\";s:9:\"OPML feed\";s:10:\"Canal OPML\";s:10:\"Categorize\";s:11:\"Categoritza\";s:9:\"Edit feed\";s:14:\"Edita el canal\";s:13:\"Edit category\";s:18:\"Edita la categoria\";s:43:\"Items shown in sources and categories pages\";s:62:\"Els elements que es mostren a les pàgines origen i categories\";s:29:\"Discard news items older than\";s:45:\"Descarta elements de notícies més vells que\";s:67:\"Older news items will be automatically discarded. Requires crontab.\";s:87:\"Es descartaran automàticament els elements de notícies més vells. Requereix crontab.\";s:23:\"Category selection type\";s:32:\"Tipus de selecció de categories\";s:10:\"checkboxes\";s:22:\"quadre de comprovació\";s:17:\"multiple selector\";s:18:\"selector múltiple\";s:28:\"!title category latest items\";s:39:\"últims elements de la categoria !title\";s:24:\"!title feed latest items\";s:33:\"últims elements del canal !title\";s:29:\"Number of news items in block\";s:41:\"Nombre d\'elements de notícies en un bloc\";s:29:\"View this feed\'s recent news.\";s:48:\"Visualitza les notícies recents d\'aquest canal.\";s:33:\"View this category\'s recent news.\";s:53:\"Visualitza les notícies recents d\'aquesta categoria.\";s:71:\"A category named %category already exists. Please enter a unique title.\";s:76:\"Ja existeix una categoria anomenada %category. Heu d\'entrar un títol únic.\";s:40:\"The category %category has been updated.\";s:40:\"La categoria %category s\'ha actualitzat.\";s:27:\"Category %category deleted.\";s:30:\"Categoria %category eliminada.\";s:40:\"The category %category has been deleted.\";s:37:\"La categoria %category s\'ha eliminat.\";s:25:\"Category %category added.\";s:28:\"Categoria %category afegida.\";s:38:\"The category %category has been added.\";s:35:\"La categoria %category s\'ha afegit.\";s:36:\"The fully-qualified URL of the feed.\";s:24:\"L\'URL complet del canal.\";s:15:\"Update interval\";s:25:\"Interval d\'actualització\";s:21:\"Categorize news items\";s:33:\"Categoritza elements de notícies\";s:63:\"A feed named %feed already exists. Please enter a unique title.\";s:66:\"Ja existeix un canal anomenat %feed. Heu d\'entrar un títol únic.\";s:68:\"A feed with this URL %url already exists. Please enter a unique URL.\";s:63:\"Ja existeix un canal amb l\'URL %url. Heu d\'entrar un URL únic.\";s:32:\"The feed %feed has been updated.\";s:32:\"El canal %feed s\'ha actualitzat.\";s:19:\"Feed %feed deleted.\";s:21:\"Canal %feed eliminat.\";s:32:\"The feed %feed has been deleted.\";s:29:\"El canal %feed s\'ha eliminat.\";s:17:\"Feed %feed added.\";s:19:\"Canal %feed afegit.\";s:30:\"The feed %feed has been added.\";s:27:\"El canal %feed s\'ha afegit.\";s:44:\"The news items from %site have been removed.\";s:43:\"Els nous elements de %site s\'han esborrats.\";s:46:\"There is no new syndicated content from %site.\";s:41:\"No hi ha contingut sindicat nou de %site.\";s:36:\"Updated URL for feed %title to %url.\";s:42:\"Actualitzat l\'URL pel canal %title a %url.\";s:43:\"There is new syndicated content from %site.\";s:38:\"Hi ha contingut sindicat nou de %site.\";s:56:\"The feed from %site seems to be broken, due to \"%error\".\";s:54:\"El canal de %site sembla trencat, a causa de \"%error\".\";s:66:\"The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\".\";s:59:\"El canal de %site sembla trencat, degut a l\'error \"%error\".\";s:13:\"Feed overview\";s:17:\"Resum dels canals\";s:5:\"Items\";s:8:\"Elements\";s:11:\"Last update\";s:22:\"Última actualització\";s:11:\"Next update\";s:23:\"Següent actualització\";s:10:\"%time left\";s:12:\"queden %time\";s:12:\"remove items\";s:20:\"elimina els elements\";s:12:\"update items\";s:23:\"actualitza els elements\";s:17:\"Category overview\";s:23:\"Resum de les categories\";s:10:\"aggregator\";s:9:\"agregador\";s:19:\"aggregator - @title\";s:18:\"agregador - @title\";s:15:\"Save categories\";s:19:\"Desa les categories\";s:49:\"You are not allowed to categorize this feed item.\";s:59:\"No esteu autoritzat a categoritzar aquest element de canal.\";s:31:\"The categories have been saved.\";s:27:\"S\'han desat les categories.\";s:4:\"More\";s:4:\"Més\";s:11:\"in category\";s:14:\"a la categoria\";s:16:\"aggregated feeds\";s:15:\"canals agregats\";s:4:\"URL:\";s:4:\"URL:\";s:8:\"Updated:\";s:12:\"Actualitzat:\";s:7:\"blog it\";s:14:\"escriu al blog\";s:48:\"Comment on this news item in your personal blog.\";s:50:\"Comenteu aquesta notícia al vostre blog personal.\";s:8:\"%age old\";s:8:\"té %age\";s:8:\"%ago ago\";s:7:\"fa %age\";s:6:\"1 item\";s:9:\"1 element\";s:12:\"@count items\";s:15:\"%count elements\";s:21:\"administer news feeds\";s:34:\"administra els canals de notícies\";s:17:\"access news feeds\";s:32:\"accedeix als canals de notícies\";s:49:\"Displays a calendar for navigating older content.\";s:53:\"Mostra un calendari per a navegar pel contingut vell.\";s:33:\"A calendar to browse the archives\";s:38:\"Un calendari per a navegar per l\'arxiu\";s:14:\"Previous month\";s:12:\"Mes anterior\";s:10:\"Next month\";s:12:\"Mes següent\";s:2:\"Su\";s:2:\"dm\";s:2:\"Mo\";s:2:\"dl\";s:2:\"Tu\";s:2:\"dt\";s:2:\"We\";s:2:\"dc\";s:2:\"Th\";s:2:\"dj\";s:2:\"Fr\";s:2:\"dv\";s:2:\"Sa\";s:2:\"ds\";s:27:\"Calendar to browse archives\";s:35:\"Calendari per a navegar pels arxius\";s:15:\"Browse archives\";s:18:\"Navega per l\'arxiu\";s:8:\"archives\";s:6:\"arxius\";s:4:\"Show\";s:6:\"Mostra\";s:6:\"1 post\";s:11:\"1 enviament\";s:12:\"%count posts\";s:17:\"%count enviaments\";s:7:\"archive\";s:5:\"arxiu\";s:13:\"Module blocks\";s:15:\"Blocs de mòdul\";s:28:\"Administrator defined blocks\";s:34:\"Blocs definits per l\'administrador\";s:6:\"Blocks\";s:5:\"Blocs\";s:15:\"Configure block\";s:17:\"Configura el bloc\";s:12:\"Delete block\";s:17:\"Suprimeix el bloc\";s:9:\"Add block\";s:15:\"Afegeix un bloc\";s:13:\"!key settings\";s:16:\"paràmetres !key\";s:11:\"Save blocks\";s:14:\"Desa els blocs\";s:37:\"The block settings have been updated.\";s:43:\"S\'han actualitzat els paràmetres del bloc.\";s:7:\"@region\";s:7:\"@region\";s:6:\"Region\";s:10:\"Província\";s:23:\"Block specific settings\";s:32:\"Paràmetres específics del bloc\";s:11:\"Block title\";s:15:\"Títol del bloc\";s:44:\"The title of the block as shown to the user.\";s:51:\"El títol del bloc tal com es mostrarà a l\'usuari.\";s:13:\"\'%name\' block\";s:12:\"bloc \'%name\'\";s:33:\"User specific visibility settings\";s:50:\"Paràmetres de visibilitat específics de l\'usuari\";s:26:\"Custom visibility settings\";s:41:\"Paràmetres de visibilitat personalitzats\";s:56:\"Users cannot control whether or not they see this block.\";s:57:\"Els usuaris no poden controlar si veuen o no aquest bloc.\";s:61:\"Show this block by default, but let individual users hide it.\";s:79:\"Mostra aquest bloc per defecte, però deixa als usuaris individuals ocultar-ho.\";s:60:\"Hide this block by default but let individual users show it.\";s:79:\"Oculta aquest bloc per defecte, però deixa als usuaris individuals mostrar-ho.\";s:33:\"Role specific visibility settings\";s:46:\"Paràmetres de visibilitat específics del rol\";s:29:\"Show block for specific roles\";s:37:\"Mostra el bloc per a rols específics\";s:33:\"Page specific visibility settings\";s:52:\"Paràmetres de visibilitat específics de la pàgina\";s:43:\"Show on every page except the listed pages.\";s:55:\"Mostra a cada pàgina excepte a les pàgines llistades.\";s:30:\"Show on only the listed pages.\";s:39:\"Mostra només a les pàgines llistades.\";s:28:\"Show block on specific pages\";s:40:\"Mostra el bloc en pàgines específiques\";s:5:\"Pages\";s:8:\"Pàgines\";s:10:\"Save block\";s:12:\"Desa el bloc\";s:52:\"Please ensure that each block description is unique.\";s:54:\"Assegureu-vos que cada descripció de bloc és única.\";s:39:\"The block configuration has been saved.\";s:37:\"S\'ha desat la configuració del bloc.\";s:27:\"The block has been created.\";s:19:\"El bloc s\'ha creat.\";s:48:\"Are you sure you want to delete the block %name?\";s:44:\"Esteu segur de voler eliminar el bloc %name?\";s:33:\"The block %name has been removed.\";s:28:\"El bloc %name s\'ha suprimit.\";s:17:\"Block description\";s:20:\"Descripció del bloc\";s:10:\"Block body\";s:12:\"Cos del bloc\";s:46:\"The content of the block as shown to the user.\";s:54:\"El contingut del bloc tal com es mostrarà a l\'usuari.\";s:19:\"Block configuration\";s:22:\"Configuració del bloc\";s:17:\"administer blocks\";s:20:\"administra els blocs\";s:28:\"use PHP for block visibility\";s:43:\"utilitza PHP per a la visibilitat del bloc.\";s:5:\"block\";s:4:\"bloc\";s:10:\"Blog entry\";s:15:\"Entrada de blog\";s:24:\"View recent blog entries\";s:39:\"Visualitza les entrades de blog recents\";s:37:\"Read @username\'s latest blog entries.\";s:61:\"Llegeix les últimes entrades del blog de l\'usuari @username.\";s:12:\"@name\'s blog\";s:13:\"blog de @name\";s:20:\"Post new blog entry.\";s:33:\"Publica una nova entrada al blog.\";s:45:\"You are not allowed to post a new blog entry.\";s:57:\"No esteu autoritzat a publicar una nova entrada al diari.\";s:12:\"RSS - !title\";s:12:\"RSS - !title\";s:11:\"RSS - blogs\";s:11:\"RSS - blogs\";s:5:\"Blogs\";s:5:\"Blogs\";s:16:\"@username\'s blog\";s:26:\"blog de l\'usuari @username\";s:7:\"My blog\";s:11:\"El meu blog\";s:17:\"Recent blog posts\";s:24:\"Articles recents de blog\";s:29:\"Read the latest blog entries.\";s:40:\"Llegiu les últimes entrades dels blogs.\";s:13:\"edit own blog\";s:19:\"edita el blog propi\";s:4:\"blog\";s:4:\"blog\";s:68:\"Returns a list of weblogs to which an author has posting privileges.\";s:68:\"Torna una llista de weblogs on un autor té privilegis per publicar.\";s:50:\"Returns information about an author in the system.\";s:45:\"Torna informació sobre un autor del sistema.\";s:48:\"Creates a new post, and optionally publishes it.\";s:47:\"Crea un nou missatge i opcionalment ho publica.\";s:47:\"Updates the information about an existing post.\";s:52:\"Actualitza la informació sobre un article existent.\";s:42:\"Returns information about a specific post.\";s:46:\"Torna informació sobre un article específic.\";s:15:\"Deletes a post.\";s:21:\"Suprimeix un article.\";s:54:\"Returns a list of the most recent posts in the system.\";s:59:\"Torna una llista amb els articles més recents del sistema.\";s:43:\"Updates information about an existing post.\";s:52:\"Actualitza la informació sobre un article existent.\";s:33:\"Uploads a file to your webserver.\";s:38:\"Carrega un fitxer al vostre webserver.\";s:63:\"Returns a list of all categories to which the post is assigned.\";s:83:\"Torna una llista amb totes les categories a les quals un article ha estat assignat.\";s:73:\"Returns a bandwidth-friendly list of the most recent posts in the system.\";s:72:\"Torna una llista ampla i amigable dels articles més recents al sistema.\";s:55:\"Returns a list of all categories defined in the weblog.\";s:61:\"Torna una llista de totes les categories definides al weblog.\";s:31:\"Sets the categories for a post.\";s:39:\"Indica les categories per a un article.\";s:71:\"Retrieve information about the XML-RPC methods supported by the server.\";s:76:\"Recupera informació sobre els mètodes XML-RPC compatibles amb el servidor.\";s:35:\"@type: added %title using blog API.\";s:51:\"@type: s\'ha afegit %title utilitzant l\'API de blog.\";s:19:\"Error storing post.\";s:49:\"S\'ha produït un error en emmagatzemar l\'article.\";s:47:\"You do not have permission to update this post.\";s:48:\"No teniu permís per actualitzar aquest article.\";s:37:\"@type: updated %title using blog API.\";s:56:\"@type: s\'ha actualitzat %title utilitzant l\'API de blog.\";s:13:\"No file sent.\";s:26:\"No s\'ha enviat cap fitxer.\";s:19:\"Error storing file.\";s:49:\"S\'ha produït un error en emmagatzemar el fitxer.\";s:13:\"Invalid post.\";s:24:\"L\'article no és vàlid.\";s:27:\"Wrong username or password.\";s:44:\"El nom d\'usuari o la contrasenya és erroni.\";s:10:\"Blog types\";s:13:\"Tipus de blog\";s:3:\"RSD\";s:3:\"RSD\";s:9:\"Blog APIs\";s:12:\"APIs de blog\";s:72:\"Configure which content types and engines external blog clients can use.\";s:81:\"Configureu quins tipus de contingut i clients externs de blog es poden utilitzar.\";s:7:\"blogapi\";s:7:\"blogapi\";s:9:\"Book page\";s:18:\"Pàgina del llibre\";s:14:\"Add child page\";s:21:\"Afegeix pàgina filla\";s:24:\"Printer-friendly version\";s:22:\"Versió per a imprimir\";s:68:\"Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages.\";s:85:\"Mostra una versió per imprimir d\'aquesta pàgina del llibre i les seues subpàgines.\";s:5:\"Books\";s:7:\"Llibres\";s:44:\"Manage site\'s books and orphaned book pages.\";s:65:\"Gestioneu els llibres del lloc i les pàgines orfes dels llibres.\";s:12:\"Orphan pages\";s:14:\"Pàgines orfes\";s:7:\"Outline\";s:7:\"Sinopsi\";s:15:\"Book navigation\";s:21:\"Navegació del llibre\";s:37:\"The parent that this page belongs in.\";s:41:\"El pare a la que pertany aquesta pàgina.\";s:69:\"Pages at a given level are ordered first by weight and then by title.\";s:78:\"Les pàgines a un nivell donat s\'ordenen primer per pes i després per títol.\";s:28:\"The parent page in the book.\";s:29:\"La pàgina pare en el llibre.\";s:19:\"Update book outline\";s:32:\"Actualitza la sinopsi del llibre\";s:24:\"Remove from book outline\";s:32:\"Elimina de la sinopsi del llibre\";s:19:\"Add to book outline\";s:31:\"Afegeix a la sinopsi del llibre\";s:36:\"The post has been added to the book.\";s:32:\"L\'article s\'ha afegit al llibre.\";s:34:\"The book outline has been updated.\";s:39:\"La sinopsi del llibre s\'ha actualitzat.\";s:40:\"The post has been removed from the book.\";s:35:\"L\'article s\'ha suprimit del llibre.\";s:2:\"up\";s:5:\"amunt\";s:17:\"Go to parent page\";s:22:\"Vés a la pàgina pare\";s:9:\"top-level\";s:15:\"nivell superior\";s:22:\"Unknown export format.\";s:39:\"El format d\'exportació és desconegut.\";s:15:\"Save book pages\";s:28:\"Desa les pàgines del llibre\";s:26:\"There are no orphan pages.\";s:26:\"No hi ha cap pàgina orfe.\";s:22:\"%type: updated %title.\";s:26:\"%type: %title actualitzat.\";s:4:\"book\";s:6:\"llibre\";s:20:\"Updated book %title.\";s:36:\"S\'ha actualitzat el llibre \"%title\".\";s:26:\"Updated orphan book pages.\";s:40:\"Pàgines orfes del llibre actualitzades.\";s:7:\"outline\";s:7:\"sinopsi\";s:22:\"outline posts in books\";s:34:\"articles de sinopsi en els llibres\";s:17:\"create book pages\";s:24:\"crea pàgines del llibre\";s:16:\"create new books\";s:17:\"crea nous llibres\";s:15:\"edit book pages\";s:29:\"edita les pàgines del llibre\";s:19:\"edit own book pages\";s:34:\"edita pàgines pròpies del llibre\";s:28:\"see printer-friendly version\";s:29:\"mira la versió per imprimir.\";s:61:\"List and edit site comments and the comment moderation queue.\";s:76:\"Llista i edita els comentaris del lloc i la cua de moderació de comentaris.\";s:18:\"Published comments\";s:20:\"Comentaris publicats\";s:14:\"Approval queue\";s:16:\"Cua d\'aprovació\";s:14:\"Delete comment\";s:22:\"Suprimeix el comentari\";s:12:\"Edit comment\";s:18:\"Edita el comentari\";s:16:\"Reply to comment\";s:19:\"Respon al comentari\";s:15:\"Recent comments\";s:18:\"Comentaris recents\";s:42:\"Jump to the first comment of this posting.\";s:43:\"Salta al primer comentari d\'aquest article.\";s:46:\"Jump to the first new comment of this posting.\";s:47:\"Salta al primer comentari nou d\'aquest article.\";s:15:\"Add new comment\";s:24:\"Afegeix un comentari nou\";s:31:\"Add a new comment to this page.\";s:43:\"Afegeix un nou comentari a aquesta pàgina.\";s:57:\"Share your thoughts and opinions related to this posting.\";s:50:\"Compartiu la vostre opinions sobre aquest article.\";s:23:\"Default comment setting\";s:40:\"Paràmetres de comentaris predeterminats\";s:9:\"Read only\";s:14:\"Només lectura\";s:10:\"Read/Write\";s:18:\"Lectura/Escriptura\";s:16:\"Comment settings\";s:27:\"Paràmetres dels comentaris\";s:9:\"Signature\";s:9:\"Signatura\";s:70:\"Your signature will be publicly displayed at the end of your comments.\";s:79:\"La vostra signatura es mostrarà públicament al final dels vostres comentaris.\";s:15:\"Viewing options\";s:25:\"Opcions de visualització\";s:20:\"Default display mode\";s:36:\"Mode de visualització predeterminat\";s:21:\"Default display order\";s:37:\"Ordre de visualització predeterminat\";s:25:\"Default comments per page\";s:37:\"Comentaris per pàgina predeterminats\";s:16:\"Comment controls\";s:21:\"Controls de comentari\";s:26:\"Display above the comments\";s:29:\"Mostra\'l sobre els comentaris\";s:26:\"Display below the comments\";s:28:\"Mostra\'l sota els comentaris\";s:36:\"Display above and below the comments\";s:40:\"Mostra\'l a sobre i a sota els comentaris\";s:14:\"Do not display\";s:13:\"No el mostris\";s:16:\"Posting settings\";s:26:\"Paràmetres de publicació\";s:20:\"Anonymous commenting\";s:17:\"Comentari anònim\";s:57:\"Anonymous posters may not enter their contact information\";s:71:\"Els editors anònims no poden introduir la seva informació de contacte\";s:53:\"Anonymous posters may leave their contact information\";s:65:\"Els editors anònims poden deixar la seva informació de contacte\";s:54:\"Anonymous posters must leave their contact information\";s:66:\"Els editors anònims han de deixar la seva informació de contacte\";s:21:\"Comment subject field\";s:29:\"Camp d\'assumpte del comentari\";s:54:\"Can users provide a unique subject for their comments?\";s:66:\"Els usuaris poden donar un assumpte únic per als seus comentaris?\";s:15:\"Preview comment\";s:26:\"Previsualitza el comentari\";s:35:\"Location of comment submission form\";s:48:\"Ubicació del formulari de tramesa de comentaris\";s:24:\"Display on separate page\";s:31:\"Mostra\'l en una pàgina a banda\";s:30:\"Display below post or comments\";s:36:\"Mostra\'l sota l\'article o comentaris\";s:40:\"You are not authorized to post comments.\";s:44:\"No esteu autoritzat per publicar comentaris.\";s:47:\"The comment you are replying to does not exist.\";s:49:\"El comentari al que esteu contestant no existeix.\";s:55:\"This discussion is closed: you can\'t post new comments.\";s:69:\"Aquesta discussió està tancada: no es poden enviar nous comentaris.\";s:5:\"Reply\";s:6:\"Respon\";s:40:\"You are not authorized to view comments.\";s:49:\"No esteu autoritzat per a visualitzar comentaris.\";s:26:\"Comment: updated %subject.\";s:37:\"Comentari: s\'ha actualitzat %subject.\";s:28:\"Comment: duplicate %subject.\";s:33:\"Comentari: %subject és duplicat.\";s:24:\"Comment: added %subject.\";s:32:\"Comentari: s\'ha afegit %subject.\";s:6:\"parent\";s:4:\"pare\";s:5:\"reply\";s:6:\"respon\";s:16:\"Post new comment\";s:22:\"Envia un nou comentari\";s:50:\"The comment and all its replies have been deleted.\";s:55:\"S\'ha eliminat el comentari i totes les seves respostes.\";s:29:\"The comment no longer exists.\";s:28:\"El comentari ja no existeix.\";s:51:\"Are you sure you want to delete the comment %title?\";s:50:\"Esteu segur de voler eliminar el comentari %title?\";s:71:\"Any replies to this comment will be lost. This action cannot be undone.\";s:82:\"Qualsevol resposta a aquest comentari es perdrà. Aquesta acció no es pot desfer.\";s:29:\"Publish the selected comments\";s:35:\"Publica els comentaris seleccionats\";s:28:\"Delete the selected comments\";s:35:\"Esborra els comentaris seleccionats\";s:31:\"Unpublish the selected comments\";s:34:\"Retira els comentaris seleccionats\";s:60:\"Please select one or more comments to perform the update on.\";s:61:\"Seleccioneu un o més comentaris per fer-hi l\'actualització.\";s:22:\"No comments available.\";s:32:\"No hi ha comentaris disponibles.\";s:70:\"Are you sure you want to delete these comments and all their children?\";s:72:\"Esteu segur que voleu esborrar aquests comentaris i tots els seus fills?\";s:15:\"Delete comments\";s:20:\"Suprimeix comentaris\";s:31:\"The comments have been deleted.\";s:30:\"Els comentaris s\'han suprimit.\";s:35:\"You have to specify a valid author.\";s:34:\"Heu d\'especificar un autor vàlid.\";s:47:\"The name you used belongs to a registered user.\";s:55:\"El nom que heu utilitzat pertany a un usuari registrat.\";s:28:\"You have to leave your name.\";s:30:\"Heu d\'introduir el vostre nom.\";s:46:\"The e-mail address you specified is not valid.\";s:55:\"L\'adreça de correu que heu especificat no és vàlida.\";s:36:\"You have to leave an e-mail address.\";s:50:\"Heu d\'introduir una adreça de correu electrònic.\";s:14:\"Administration\";s:14:\"Administració\";s:8:\"Homepage\";s:15:\"Pàgina inicial\";s:13:\"Not published\";s:11:\"No publicat\";s:12:\"Post comment\";s:18:\"Envia el comentari\";s:12:\"(No subject)\";s:16:\"(Sense assumpte)\";s:20:\"!a comments per page\";s:25:\"!a comentaris per pàgina\";s:13:\"Save settings\";s:21:\"Desa la configuració\";s:23:\"Comment viewing options\";s:39:\"Opcions de visualització de comentaris\";s:11:\"by %a on %b\";s:12:\"per %a el %b\";s:2:\"by\";s:3:\"per\";s:23:\"you can\'t post comments\";s:28:\"no podeu publicar comentaris\";s:43:\"<a href=\"@login\">Login</a> to post comments\";s:58:\"<a href=\"@login\">Inicieu sessió</a> per enviar comentaris\";s:36:\"Can not delete non-existent comment.\";s:48:\"No es pot esborrar un comentari que no existeix.\";s:26:\"Comment: deleted %subject.\";s:34:\"Comentari: s\'ha suprimit %subject.\";s:21:\"Flat list - collapsed\";s:27:\"Llista plana - col·lapsada\";s:20:\"Flat list - expanded\";s:24:\"Llista plana - expandida\";s:25:\"Threaded list - collapsed\";s:30:\"Llista amb fils - col·lapsada\";s:24:\"Threaded list - expanded\";s:27:\"Llista amb fils - expandida\";s:13:\"1 new comment\";s:15:\"1 comentari nou\";s:19:\"@count new comments\";s:22:\"%count comentaris nous\";s:15:\"access comments\";s:23:\"accedeix als comentaris\";s:13:\"post comments\";s:20:\"envia els comentaris\";s:19:\"administer comments\";s:25:\"administra els comentaris\";s:30:\"post comments without approval\";s:37:\"envia els comentaris sense aprovació\";s:7:\"comment\";s:9:\"comentari\";s:13:\"Site off-line\";s:19:\"Lloc fora de línia\";s:14:\"Page not found\";s:18:\"Pàgina no trobada\";s:13:\"Access denied\";s:14:\"Accés denegat\";s:43:\"You are not authorized to access this page.\";s:50:\"No esteu autoritzat per accedir a aquesta pàgina.\";s:32:\"%message in %file on line %line.\";s:36:\"%message a %file en la línia %line.\";s:2:\"KB\";s:2:\"KB\";s:13:\"@size @suffix\";s:13:\"@size @suffix\";s:5:\"0 sec\";s:5:\"0 seg\";s:69:\"Cron has been running for more than an hour and is most likely stuck.\";s:78:\"El cron ha estat funcionant més d\'una hora i molt probablement s\'ha encallat.\";s:54:\"Attempting to re-run cron while it is already running.\";s:66:\"Intentant tornar a executar el cron mentre encara esta funcionant.\";s:19:\"Cron run completed.\";s:35:\"L\'execució de cron s\'ha completat.\";s:49:\"Cron run exceeded the time limit and was aborted.\";s:62:\"L\'execució de cron ha superat el temps límit i s\'ha avortat.\";s:14:\"page not found\";s:18:\"pàgina no trobada\";s:13:\"access denied\";s:14:\"accés denegat\";s:4:\"cron\";s:4:\"cron\";s:6:\"1 byte\";s:6:\"1 byte\";s:12:\"@count bytes\";s:12:\"@count bytes\";s:6:\"1 year\";s:5:\"1 any\";s:12:\"@count years\";s:11:\"@count anys\";s:6:\"1 week\";s:9:\"1 setmana\";s:12:\"@count weeks\";s:15:\"@count setmanes\";s:5:\"1 day\";s:5:\"1 dia\";s:11:\"@count days\";s:11:\"@count dies\";s:6:\"1 hour\";s:6:\"1 hora\";s:12:\"@count hours\";s:12:\"@count hores\";s:5:\"1 min\";s:7:\"1 minut\";s:10:\"@count min\";s:13:\"@count minuts\";s:5:\"1 sec\";s:7:\"1 segon\";s:10:\"@count sec\";s:13:\"@count segons\";s:12:\"Contact form\";s:21:\"Formulari de contacte\";s:71:\"Create a system contact form and set up categories for the form to use.\";s:84:\"Crea un contacte de sistema i estableix les categories per al formulari a utilitzar.\";s:21:\"Edit contact category\";s:31:\"Edita la categoria del contacte\";s:14:\"Delete contact\";s:18:\"Suprimeix contacte\";s:16:\"Contact settings\";s:23:\"Paràmetres de contacte\";s:21:\"Personal contact form\";s:30:\"Formulari de contacte personal\";s:10:\"Recipients\";s:12:\"Destinataris\";s:53:\"Example: \'website feedback\' or \'product information\'.\";s:62:\"Exemple: \"resposta del lloc web\" o \"informació del producte\".\";s:10:\"Auto-reply\";s:20:\"Resposta automàtica\";s:38:\"You must enter one or more recipients.\";s:36:\"Heu d\'entrar un o més destinataris.\";s:40:\"%recipient is an invalid e-mail address.\";s:46:\"L\'adreça de correu %recipient no és vàlida.\";s:34:\"Category %category has been added.\";s:35:\"La categoria %category s\'ha afegit.\";s:39:\"Contact form: category %category added.\";s:58:\"Formulari de contacte: la categoria %category s\'ha afegit.\";s:36:\"Category %category has been updated.\";s:40:\"La categoria %category s\'ha actualitzat.\";s:41:\"Contact form: category %category updated.\";s:63:\"Formulari de contacte: la categoria %category s\'ha actualitzat.\";s:42:\"Are you sure you want to delete %category?\";s:43:\"Esteu segur de voler suprimir la %category?\";s:19:\"Category not found.\";s:28:\"No s\'ha trobat la categoria.\";s:36:\"Category %category has been deleted.\";s:37:\"La categoria %category s\'ha suprimit.\";s:41:\"Contact form: category %category deleted.\";s:60:\"Formulari de contacte: la categoria %category s\'ha suprimit.\";s:22:\"Additional information\";s:22:\"Informació addicional\";s:53:\"You can leave a message using the contact form below.\";s:69:\"Podeu deixar un missatge utilitzant el formulari de contacte de sota.\";s:16:\"Hourly threshold\";s:17:\"Llindar per hores\";s:39:\"Enable personal contact form by default\";s:55:\"Habilita el formulari de contacte personal per defecte.\";s:58:\"Default status of the personal contact form for new users.\";s:64:\"Estat predeterminat del formulari de contacte pels nous usuaris.\";s:4:\"From\";s:2:\"De\";s:2:\"To\";s:3:\"Per\";s:21:\"Send yourself a copy.\";s:21:\"Envieu-vos una còpia\";s:11:\"Send e-mail\";s:27:\"Envia un correu electrònic\";s:8:\"Message:\";s:9:\"Missatge:\";s:35:\"%name-from sent %name-to an e-mail.\";s:54:\"%name-from ha enviat a %name-to un correu electrònic.\";s:26:\"The message has been sent.\";s:24:\"El missatge s\'ha enviat.\";s:56:\"You can leave us a message using the contact form below.\";s:70:\"Podeu enviar-nos un missatge emprant el formulari de contacte de sota.\";s:19:\"Your e-mail address\";s:30:\"La vostra adreça electrònica\";s:2:\"--\";s:2:\"--\";s:41:\"The contact form has not been configured.\";s:44:\"El formulari de contacte no s\'ha configurat.\";s:33:\"You must select a valid category.\";s:39:\"Heu d\'especificar una categoria vàlida\";s:38:\"You must enter a valid e-mail address.\";s:58:\"Heu d\'introduir una adreça de correu electrònic vàlida.\";s:53:\"!name sent a message using the contact form at !form.\";s:68:\"!name ha enviat un missatge amb el el formulari de contacte a !form.\";s:20:\"[!category] !subject\";s:20:\"[!category] !subject\";s:46:\"%name-from sent an e-mail regarding %category.\";s:65:\"%name-form ha enviat un correu electrònic referent a %categoria.\";s:27:\"Your message has been sent.\";s:31:\"El vostre missatge s\'ha enviat.\";s:4:\"mail\";s:6:\"correu\";s:29:\"access site-wide contact form\";s:41:\"accés al formulari de contacte del lloc.\";s:7:\"contact\";s:8:\"contacte\";s:14:\"Identification\";s:14:\"Identificació\";s:15:\"Submission form\";s:20:\"Formulari de tramesa\";s:17:\"Title field label\";s:24:\"Etiqueta del camp títol\";s:46:\"This content type does not have a title field.\";s:53:\"Aquest tipus de contingut no disposa del camp títol.\";s:16:\"Body field label\";s:21:\"Etiqueta del camp cos\";s:23:\"Minimum number of words\";s:25:\"Nombre mínim de paraules\";s:36:\"Explanation or submission guidelines\";s:37:\"Guies de les trameses o explicacions.\";s:8:\"Workflow\";s:15:\"Flux de treball\";s:15:\"Default options\";s:23:\"Opcions predeterminades\";s:17:\"Save content type\";s:27:\"Desar el tipus de contingut\";s:19:\"Delete content type\";s:30:\"Eliminar el tipus de contingut\";s:49:\"The machine-readable name %type is already taken.\";s:57:\"El nom llegible-per-la-màquina %name ja està utilitzat.\";s:47:\"The human-readable name %name is already taken.\";s:53:\"El nom llegible-pels-humans %name ja està utilitzat.\";s:60:\"The content type %name has been reset to its default values.\";s:71:\"El tipus de contingut %name s\'ha reiniciat als seus valors per defecte.\";s:40:\"The content type %name has been updated.\";s:45:\"El tipus de contingut %name s\'ha actualitzat.\";s:38:\"The content type %name has been added.\";s:40:\"El tipus de contingut %name s\'ha afegit.\";s:25:\"Added content type %name.\";s:32:\"Tipus de contingut %name afegit.\";s:55:\"Are you sure you want to delete the content type %type?\";s:59:\"Esteu segur que voleu eliminar el tipus de contingut %type?\";s:40:\"The content type %name has been deleted.\";s:42:\"El tipus de contingut %name s\'ha eliminat.\";s:27:\"Deleted content type %name.\";s:34:\"Tipus de contingut %name eliminat.\";s:29:\"Register with a Drupal server\";s:31:\"Registra amb un servidor Drupal\";s:21:\"Drupal XML-RPC server\";s:28:\"Servidor d\'XML-RPC de Drupal\";s:63:\"The URL of the Drupal XML-RPC server you wish to register with.\";s:67:\"L\'URL del servidor XML-RPC de Drupal amb el que us voleu registrar.\";s:23:\"Send system information\";s:28:\"Envia informació de sistema\";s:15:\"Send statistics\";s:20:\"Envia estadístiques\";s:36:\"Allow other Drupal sites to register\";s:41:\"Permet a altres llocs Drupal registrar-se\";s:22:\"Authentication service\";s:22:\"Servei d\'autenticació\";s:29:\"Default authentication server\";s:38:\"Servidor d\'autenticació predeterminat\";s:45:\"Only allow authentication from default server\";s:55:\"Només permet autenticació del servidor predeterminat.\";s:24:\"Ping from %name (%link).\";s:22:\"Ping de %name (%link).\";s:21:\"Handling ping request\";s:31:\"Gestionar les peticions de ping\";s:26:\"Logging into a Drupal site\";s:32:\"Inicia sessió a un lloc Drupal.\";s:72:\"Failed to notify %server; error code: %errno; error message: %error_msg.\";s:82:\"Fallada a notificar %server; codi d\'errada: %errno; missatge d\'errada: %error_msg.\";s:21:\"Error %code: %message\";s:21:\"Error %code: %message\";s:14:\"Sites registry\";s:21:\"Registrament de llocs\";s:26:\"Distributed authentication\";s:26:\"Autenticació distribuïda\";s:11:\"client ping\";s:14:\"ping de client\";s:11:\"server ping\";s:16:\"ping de servidor\";s:6:\"drupal\";s:6:\"drupal\";s:42:\"The directory %directory has been created.\";s:35:\"El directori %directory s\'ha creat.\";s:40:\"The directory %directory is not writable\";s:43:\"No es pot escriure al directori %directory.\";s:71:\"The file %file could not be saved, because the upload did not complete.\";s:74:\"El fitxer %file no s\'ha pogut desar perquè la càrrega no s\'ha completat.\";s:65:\"The file %file could not be saved. An unknown error has occurred.\";s:64:\"El fitxer %file no s\'ha pogut desar degut a un error desconegut.\";s:48:\"File upload error. Could not move uploaded file.\";s:69:\"Error de càrrega del fitxer. No s\'ha pogut moure el fitxer carregat.\";s:44:\"The selected file %file could not be copied.\";s:45:\"El fitxer %file seleccionat no es pot copiar.\";s:50:\"The removal of the original file %file has failed.\";s:50:\"L\'eliminació del fitxer original %file ha fallat.\";s:30:\"The file could not be created.\";s:30:\"El fitxer no s\'ha pogut crear.\";s:11:\"file system\";s:18:\"sistema de fitxers\";s:4:\"file\";s:6:\"fitxer\";s:13:\"Input formats\";s:17:\"Formats d\'entrada\";s:16:\"Add input format\";s:27:\"Afegeix un format d\'entrada\";s:19:\"Delete input format\";s:29:\"Suprimeix el format d\'entrada\";s:12:\"Compose tips\";s:33:\"Suggeriments per a la composició\";s:20:\"!format input format\";s:24:\"format d\'entrada !format\";s:9:\"Rearrange\";s:8:\"Reordena\";s:46:\"Anchors are used to make links to other pages.\";s:63:\"Les àncores es fan servir per fer enllaços a altres pàgines.\";s:26:\"Text with <br />line break\";s:32:\"Text amb <br />ruptura de línia\";s:14:\"Paragraph one.\";s:12:\"Paràgraf u.\";s:14:\"Paragraph two.\";s:14:\"Paràgraf dos.\";s:6:\"Strong\";s:4:\"Fort\";s:10:\"Emphasized\";s:10:\"Emfatitzat\";s:5:\"Cited\";s:5:\"Citat\";s:47:\"Coded text used to show programming source code\";s:59:\"Text codificat emprat per mostrar codi font de programació\";s:5:\"Coded\";s:9:\"Codificat\";s:6:\"Bolded\";s:10:\"En negreta\";s:10:\"Underlined\";s:10:\"Subratllat\";s:10:\"Italicized\";s:10:\"En cursiva\";s:13:\"Superscripted\";s:10:\"Sobreposat\";s:24:\"<sup>Super</sup>scripted\";s:21:\"<sup>Sobre</sup>posat\";s:11:\"Subscripted\";s:9:\"Sotaposat\";s:22:\"<sub>Sub</sub>scripted\";s:20:\"<sub>Sota</sub>posat\";s:12:\"Preformatted\";s:11:\"Preformatat\";s:12:\"Abbreviation\";s:11:\"Abreviatura\";s:41:\"<abbr title=\"Abbreviation\">Abbrev.</abbr>\";s:39:\"<abbr title=\"Abreviació\">Abrev.</abbr>\";s:7:\"Acronym\";s:8:\"Acrònim\";s:51:\"<acronym title=\"Three-Letter Acronym\">TLA</acronym>\";s:55:\"<acronym title=\"Acrònim de tres lletres\">ATL</acronym>\";s:12:\"Block quoted\";s:13:\"Citat en bloc\";s:13:\"Quoted inline\";s:15:\"Citat en línia\";s:5:\"Table\";s:5:\"Taula\";s:12:\"Table header\";s:19:\"Capçalera de taula\";s:10:\"Table cell\";s:16:\"Cel·la de taula\";s:7:\"Deleted\";s:8:\"Eliminat\";s:8:\"Inserted\";s:7:\"Inserit\";s:57:\"Ordered list - use the <li> to begin each list item\";s:74:\"Llista endreçada - empreu <li> per començar cada element de llista\";s:10:\"First item\";s:14:\"Primer element\";s:11:\"Second item\";s:13:\"Segon element\";s:59:\"Unordered list - use the <li> to begin each list item\";s:79:\"Llista sense endreçar - empreu <li> per començar cada element de llista\";s:10:\"First term\";s:12:\"Primer terme\";s:16:\"First definition\";s:18:\"Primera definició\";s:11:\"Second term\";s:11:\"Segon terme\";s:17:\"Second definition\";s:17:\"Segona definició\";s:6:\"Header\";s:10:\"Capçalera\";s:8:\"Subtitle\";s:9:\"Subtítol\";s:14:\"Subtitle three\";s:14:\"Subtítol tres\";s:13:\"Subtitle four\";s:16:\"Subtítol quatre\";s:13:\"Subtitle five\";s:14:\"Subtítol cinc\";s:12:\"Subtitle six\";s:13:\"Subtítol sis\";s:15:\"Tag Description\";s:22:\"Descripció d\'etiqueta\";s:8:\"You Type\";s:8:\"Escriviu\";s:7:\"You Get\";s:7:\"Obteniu\";s:30:\"No help provided for tag %tag.\";s:35:\"No hi ha ajuda per l\'etiqueta %tag.\";s:9:\"Ampersand\";s:13:\"Àmpersand\";s:12:\"Greater than\";s:13:\"Més gran que\";s:9:\"Less than\";s:14:\"Més petit que\";s:14:\"Quotation mark\";s:21:\"Marca d\'interrogació\";s:21:\"Character Description\";s:24:\"Descripció de caràcter\";s:20:\"No HTML tags allowed\";s:29:\"No es permeten etiquetes HTML\";s:62:\"You may post PHP code. You should include <?php ?> tags.\";s:69:\"Podeu publicar codi PHP. Haurieu d\'incloure etiquetes <?php ?>.\";s:41:\"Lines and paragraphs break automatically.\";s:53:\"Les línies i paràgrafs es trenquen automàticament.\";s:70:\"Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.\";s:91:\"Les adreces de pàgines web i de correu electrònic es tornen automàticament en enllaços.\";s:32:\"All roles may use default format\";s:49:\"Tots els rols poden usar el format predeterminat.\";s:28:\"No roles may use this format\";s:32:\"Cap rol pot emprar aquest format\";s:18:\"Set default format\";s:33:\"Estableix el format predeterminat\";s:23:\"Default format updated.\";s:33:\"Format predeterminat actualitzat.\";s:57:\"Are you sure you want to delete the input format %format?\";s:58:\"Esteu segur de voler eliminar el format d\'entrada %format?\";s:37:\"The default format cannot be deleted.\";s:43:\"No es pot suprimir el format predeterminat.\";s:29:\"Deleted input format %format.\";s:42:\"S\'ha suprimit el format d\'entrada %format.\";s:71:\"All roles for the default format must be enabled and cannot be changed.\";s:85:\"Tots els rols per al format predeterminat han d\'estar activats i no es poden canviar.\";s:45:\"Specify a unique name for this filter format.\";s:54:\"Especifiqueu un nom únic per aquest format de filtre.\";s:7:\"Filters\";s:7:\"Filtres\";s:59:\"Choose the filters that will be used in this filter format.\";s:63:\"Trieu els filtres que s\'utilitzaran en aquest format de filtre.\";s:41:\"More information about formatting options\";s:40:\"Més informació sobre opcions de format\";s:24:\"No guidelines available.\";s:32:\"No hi ha directrius disponibles.\";s:21:\"Formatting guidelines\";s:16:\"Guia de formatat\";s:27:\"Added input format %format.\";s:40:\"S\'ha afegit el format d\'entrada %format.\";s:44:\"The input format settings have been updated.\";s:57:\"S\'han actualitzat els paràmetres dels formats d\'entrada.\";s:35:\"The filter ordering has been saved.\";s:29:\"L\'ordre de filtre s\'ha desat.\";s:26:\"No settings are available.\";s:33:\"No hi ha paràmetres disponibles.\";s:12:\"Input format\";s:16:\"Format d\'entrada\";s:13:\"input formats\";s:17:\"formats d\'entrada\";s:11:\"HTML filter\";s:13:\"Filtre d\'HTML\";s:13:\"PHP evaluator\";s:19:\"Avaluador de PHP\";s:20:\"Line break converter\";s:31:\"Convertidor de finals de línia\";s:10:\"URL filter\";s:12:\"filtre d\'URL\";s:68:\"Converts line breaks into HTML (i.e. <br> and <p> tags).\";s:86:\"Converteix els finals de línia a HTML (per exemple etiquetes <br> i <p>).\";s:52:\"Turns web and e-mail addresses into clickable links.\";s:77:\"Converteix el web i les adreces de correu electrònic en enllaços clicables.\";s:16:\"Filter HTML tags\";s:25:\"Filtra les etiquetes HTML\";s:21:\"Strip disallowed tags\";s:32:\"Llança les etiquetes rebutjades\";s:15:\"Escape all tags\";s:30:\"Cancel·la totes les etiquetes\";s:17:\"Display HTML help\";s:17:\"Mostra ajuda HTML\";s:19:\"Spam link deterrent\";s:28:\"Detenció d\'enllaços d\'spam\";s:24:\"Maximum link text length\";s:38:\"Longitud màxima del text de l\'enllaç\";s:18:\"administer filters\";s:22:\"administra els filtres\";s:6:\"filter\";s:6:\"filtre\";s:24:\"!name field is required.\";s:26:\"es requereix el camp !name\";s:40:\"Illegal choice %choice in !name element.\";s:44:\"Elecció %choice il·legal a l\'element !name\";s:16:\"Confirm password\";s:23:\"Confirma la contrasenya\";s:37:\"The specified passwords do not match.\";s:33:\"Les contrasenyes no coincideixen.\";s:27:\"Password field is required.\";s:35:\"El camp contrasenya és obligatori.\";s:30:\"The specified date is invalid.\";s:34:\"La data especificada és invàlida\";s:23:\"This field is required.\";s:27:\"Aquest camp és obligatori.\";s:17:\"!title: !required\";s:17:\"!title: !required\";s:6:\"Forums\";s:7:\"Fòrums\";s:61:\"Control forums and their hierarchy and change forum settings.\";s:72:\"Controla els fòrums i la seva jerarquia i canvia la seva configuració.\";s:13:\"Add container\";s:21:\"Afegeix un contenidor\";s:9:\"Add forum\";s:17:\"Afegeix un fòrum\";s:14:\"Edit container\";s:19:\"Edita el contenidor\";s:10:\"Edit forum\";s:15:\"Edita el fòrum\";s:11:\"Forum topic\";s:13:\"Tema de debat\";s:48:\"Create a new topic for discussion in the forums.\";s:39:\"Crea un tema de debat nou en els foros.\";s:19:\"Hot topic threshold\";s:26:\"Llindar dels temes calents\";s:59:\"The number of posts a topic must have to be considered hot.\";s:75:\"El nombre d\'articles que ha de tenir un tema per a que es consideri calent.\";s:15:\"Topics per page\";s:17:\"Temes per pàgina\";s:25:\"Posts - most active first\";s:33:\"Articles - els més actius primer\";s:26:\"Posts - least active first\";s:34:\"Articles - els menys actius primer\";s:13:\"Default order\";s:19:\"Ordre predeterminat\";s:37:\"The default display order for topics.\";s:44:\"L\'ordre predeterminat per mostrar els temes.\";s:11:\"forum topic\";s:13:\"tema de debat\";s:47:\"forum topic is affixed to the forum vocabulary.\";s:52:\"el tema del fòrum s\'afixa al vocabulari del fòrum.\";s:19:\"Active forum topics\";s:21:\"Temes de debat actius\";s:16:\"New forum topics\";s:19:\"Nous temes de debat\";s:16:\"Number of topics\";s:15:\"Nombre de temes\";s:29:\"Read the latest forum topics.\";s:31:\"Llegiu els nous temes de debat.\";s:17:\"Leave shadow copy\";s:24:\"Deixa una còpia d\'ombra\";s:14:\"Container name\";s:17:\"Nom de contenidor\";s:54:\"The container name is used to identify related forums.\";s:73:\"El nom del contenidor s\'utilitza per identificar als fòrums relacionats.\";s:10:\"Forum name\";s:14:\"Nom del fòrum\";s:55:\"The forum name is used to identify related discussions.\";s:74:\"El nom del fòrum s\'utilitza per identificar les discussions relacionades.\";s:15:\"forum container\";s:20:\"contenidor de fòrum\";s:5:\"forum\";s:6:\"fòrum\";s:24:\"Created new @type %term.\";s:24:\"Crea un nou @type %term.\";s:33:\"The @type %term has been updated.\";s:32:\"El @type %term s\'ha actualitzat.\";s:48:\"Are you sure you want to delete the forum %name?\";s:46:\"Esteu segur de voler eliminar el fòrum %name?\";s:74:\"The forum %term and all sub-forums and associated posts have been deleted.\";s:79:\"El %term del fòrum i tots els sub-fòrums i articles associats s\'han esborrat.\";s:65:\"forum: deleted %term and all its sub-forums and associated posts.\";s:76:\"forum: s\'ha esborrat %term i tots els seus sub-fòrums i articles associats.\";s:14:\"edit container\";s:16:\"edita contenidor\";s:10:\"edit forum\";s:12:\"edita fòrum\";s:25:\"@time ago<br />by !author\";s:25:\"fa @time<br />per !author\";s:5:\"Topic\";s:4:\"Tema\";s:7:\"Created\";s:5:\"Creat\";s:10:\"Last reply\";s:16:\"Última resposta\";s:21:\"Post new forum topic.\";s:29:\"Publica un nou tema de debat.\";s:46:\"You are not allowed to post a new forum topic.\";s:52:\"No esteu autoritzat a publicar un tema de debat nou.\";s:53:\"<a href=\"@login\">Login</a> to post a new forum topic.\";s:74:\"Heu d\'<a href=\"@login\">Iniciar sessió</a> per enviar nous temes de debat.\";s:17:\"No forums defined\";s:26:\"No s\'ha definit cap fòrum\";s:6:\"Topics\";s:5:\"Temes\";s:5:\"Posts\";s:8:\"Articles\";s:9:\"Last post\";s:14:\"Darrer article\";s:25:\"This topic has been moved\";s:22:\"Aquest tema s\'ha mogut\";s:26:\"Go to previous forum topic\";s:29:\"Vés a la discussió anterior\";s:22:\"Go to next forum topic\";s:29:\"Vés a la discussió següent\";s:19:\"create forum topics\";s:24:\"crea nous temes de debat\";s:21:\"edit own forum topics\";s:33:\"edita els propis temes del fòrum\";s:17:\"administer forums\";s:18:\"administra fòrums\";s:38:\"The language %locale has been created.\";s:28:\"L\'idioma %locale s\'ha creat.\";s:50:\"The %language language (%locale) has been created.\";s:40:\"L\'idioma %language (%locale) s\'ha creat.\";s:4:\"Code\";s:4:\"Codi\";s:12:\"English name\";s:14:\"Nom en anglès\";s:10:\"Translated\";s:8:\"Traduït\";s:20:\"Configuration saved.\";s:29:\"La configuració s\'ha desada.\";s:13:\"Language list\";s:15:\"Llista d\'idioma\";s:13:\"Language name\";s:15:\"Nom de l\'idioma\";s:73:\"Select your language here, or add it below, if you are unable to find it.\";s:72:\"Seleccioneu el vostre idioma aquí, o afegiu-lo a sota, si no el trobeu.\";s:15:\"Custom language\";s:20:\"Idioma personalitzat\";s:13:\"Language code\";s:13:\"Codi d\'idioma\";s:24:\"Language name in English\";s:26:\"Nom de l\'idioma en anglès\";s:73:\"Name of the language. Will be available for translation in all languages.\";s:60:\"Nom de l\'idioma. Això es podrà traduir a tots els idiomes.\";s:19:\"Add custom language\";s:25:\"Crea idioma personalitzat\";s:46:\"The language %language (%code) already exists.\";s:60:\"Ja existeix una traducció per a l\'idioma %language (%code).\";s:22:\"Invalid language code.\";s:24:\"Codi d\'idioma no vàlid.\";s:23:\"Already added languages\";s:18:\"Idiomes ja afegits\";s:23:\"Languages not yet added\";s:25:\"Idiomes encara no afegits\";s:18:\"Import translation\";s:18:\"Importa traducció\";s:13:\"Language file\";s:15:\"Fitxer d\'idioma\";s:37:\"A gettext Portable Object (.po) file.\";s:46:\"Un fitxer d\'objecte Portable de gettext (.po).\";s:11:\"Import into\";s:9:\"Importa a\";s:4:\"Mode\";s:4:\"Mode\";s:70:\"Strings in the uploaded file replace existing ones, new ones are added\";s:82:\"Les cadenes del fitxer carregat reemplacen les ja existents, les noves s\'afegeixen\";s:53:\"Existing strings are kept, only new strings are added\";s:63:\"Les cadenes existents es mantenen, només s\'afegeixen les noves\";s:43:\"The translation import of %filename failed.\";s:55:\"La importació de la traducció de %filename ha fallat.\";s:18:\"Export translation\";s:21:\"Exporta la traducció\";s:15:\"Export template\";s:20:\"Exporta la plantilla\";s:21:\"Strings to search for\";s:16:\"Cadenes a cercar\";s:62:\"Leave blank to show all strings. The search is case sensitive.\";s:106:\"Deixeu-ho en blanc per a mostrar totes les cadenes. La cerca és sensible a les majúscules i minúscules.\";s:13:\"All languages\";s:16:\"Tots els idiomes\";s:28:\"English (provided by Drupal)\";s:29:\"Anglès (proveït per Drupal)\";s:9:\"Search in\";s:7:\"Cerca a\";s:28:\"All strings in that language\";s:33:\"Totes les cadenes d\'aquest idioma\";s:23:\"Only translated strings\";s:25:\"Només cadenes traduïdes\";s:25:\"Only untranslated strings\";s:28:\"Només cadenes no traduïdes\";s:17:\"String not found.\";s:25:\"No s\'ha trobat la cadena.\";s:13:\"Original text\";s:13:\"Text original\";s:17:\"Save translations\";s:20:\"Desa les traduccions\";s:26:\"The string has been saved.\";s:21:\"S\'ha desat la cadena.\";s:28:\"The string has been removed.\";s:24:\"S\'ha eliminat la cadena.\";s:50:\"The language selected for import is not supported.\";s:52:\"L\'idioma seleccionat per importar no està suportat.\";s:45:\"Exported %locale translation file: %filename.\";s:63:\"S\'ha exportat el fitxer de traducció per a %locale: %filename.\";s:37:\"Exported translation file: %filename.\";s:49:\"S\'ha exportat el fitxer de traducció: %filename.\";s:6:\"String\";s:6:\"Cadena\";s:7:\"Locales\";s:6:\"Locals\";s:69:\"The translation file %filename contains a syntax error on line %line.\";s:79:\"El fitxer de traducció %filename conté un error de sintaxi a la línia %line.\";s:64:\"The translation file %filename ended unexpectedly at line %line.\";s:77:\"El fitxer de traducció %filename ha acabat inesperadament a la línia %line.\";s:4:\"Afar\";s:5:\"Àfar\";s:9:\"Abkhazian\";s:9:\"Abkhaz\";s:7:\"Avestan\";s:7:\"Avestan\";s:9:\"Afrikaans\";s:9:\"Afrikaans\";s:4:\"Akan\";s:4:\"Akan\";s:7:\"Amharic\";s:8:\"Amharés\";s:6:\"Arabic\";s:5:\"Àrab\";s:8:\"Assamese\";s:8:\"Assamés\";s:4:\"Avar\";s:4:\"Avar\";s:6:\"Aymara\";s:6:\"Aymara\";s:11:\"Azerbaijani\";s:12:\"Azerbaianès\";s:7:\"Bashkir\";s:7:\"Bashkir\";s:10:\"Belarusian\";s:8:\"Bielorus\";s:9:\"Bulgarian\";s:7:\"Búlgar\";s:6:\"Bihari\";s:6:\"Bihari\";s:7:\"Bislama\";s:7:\"Bislama\";s:7:\"Bambara\";s:7:\"Bambara\";s:7:\"Bengali\";s:11:\"Bengal·lí\";s:7:\"Tibetan\";s:7:\"Tibetà\";s:6:\"Breton\";s:6:\"Bretó\";s:7:\"Bosnian\";s:7:\"Bosnià\";s:7:\"Catalan\";s:7:\"Català\";s:7:\"Chechen\";s:7:\"Txetxé\";s:8:\"Chamorro\";s:8:\"Chamorro\";s:8:\"Corsican\";s:4:\"Cors\";s:4:\"Cree\";s:4:\"Cree\";s:5:\"Czech\";s:4:\"Txec\";s:12:\"Old Slavonic\";s:11:\"Eslau antic\";s:7:\"Chuvash\";s:7:\"Txuvaix\";s:5:\"Welsh\";s:9:\"Gal·lès\";s:6:\"Danish\";s:6:\"Danès\";s:6:\"German\";s:7:\"Alemany\";s:9:\"Maldivian\";s:6:\"Maldiu\";s:7:\"Bhutani\";s:8:\"Bhutaní\";s:3:\"Ewe\";s:3:\"Ewe\";s:5:\"Greek\";s:4:\"Grec\";s:7:\"English\";s:7:\"Anglès\";s:9:\"Esperanto\";s:9:\"Esperanto\";s:7:\"Spanish\";s:9:\"Castellà\";s:8:\"Estonian\";s:6:\"Estoni\";s:6:\"Basque\";s:4:\"Basc\";s:7:\"Persian\";s:5:\"Persa\";s:5:\"Fulah\";s:5:\"Fulah\";s:7:\"Finnish\";s:6:\"Finès\";s:4:\"Fiji\";s:4:\"Fiji\";s:8:\"Faeroese\";s:7:\"Feroès\";s:6:\"French\";s:8:\"Francès\";s:7:\"Frisian\";s:5:\"Frisi\";s:5:\"Irish\";s:9:\"Irlandès\";s:12:\"Scots Gaelic\";s:15:\"Gaelic escocès\";s:8:\"Galician\";s:6:\"Gallec\";s:7:\"Guarani\";s:8:\"Guaraní\";s:8:\"Gujarati\";s:8:\"Gujarati\";s:4:\"Manx\";s:4:\"Manx\";s:5:\"Hausa\";s:5:\"Hausa\";s:6:\"Hebrew\";s:6:\"Hebreu\";s:5:\"Hindi\";s:5:\"Hindi\";s:9:\"Hiri Motu\";s:9:\"Hiri Motu\";s:8:\"Croatian\";s:5:\"Croat\";s:9:\"Hungarian\";s:9:\"Hongarès\";s:8:\"Armenian\";s:6:\"Armeni\";s:6:\"Herero\";s:6:\"Herero\";s:11:\"Interlingua\";s:11:\"Interlingua\";s:10:\"Indonesian\";s:8:\"Indonesi\";s:11:\"Interlingue\";s:12:\"Interlingüe\";s:4:\"Igbo\";s:4:\"Igbo\";s:7:\"Inupiak\";s:7:\"Inupiak\";s:9:\"Icelandic\";s:9:\"Islandès\";s:7:\"Italian\";s:7:\"Italià\";s:9:\"Inuktitut\";s:9:\"Inuktitut\";s:8:\"Japanese\";s:8:\"Japonès\";s:8:\"Javanese\";s:8:\"Javanès\";s:8:\"Georgian\";s:8:\"Georgià\";s:5:\"Kongo\";s:5:\"Congo\";s:6:\"Kikuyu\";s:6:\"Kikuiu\";s:6:\"Kazakh\";s:6:\"Kazakh\";s:11:\"Greenlandic\";s:15:\"Groenlandès\";s:9:\"Cambodian\";s:8:\"Camboià\";s:7:\"Kannada\";s:19:\"Kannada (kanarès?)\";s:6:\"Korean\";s:6:\"Coreà\";s:8:\"Kashmiri\";s:11:\"Caixmiri\";s:7:\"Kurdish\";s:7:\"Kurd\";s:4:\"Komi\";s:6:\"Còmic\";s:7:\"Cornish\";s:7:\"Còrnic\";s:7:\"Kirghiz\";s:11:\"Kirguís\";s:5:\"Latin\";s:6:\"Llatí\";s:13:\"Luxembourgish\";s:13:\"Luxemburguès\";s:7:\"Luganda\";s:7:\"Luganda\";s:7:\"Lingala\";s:7:\"Lingala\";s:8:\"Laothian\";s:7:\"Laosià\";s:10:\"Lithuanian\";s:6:\"Lituà\";s:7:\"Latvian\";s:5:\"Letó\";s:8:\"Malagasy\";s:10:\"Malgaix\";s:11:\"Marshallese\";s:10:\"Marsellès\";s:5:\"Maori\";s:6:\"Maorí\";s:10:\"Macedonian\";s:8:\"Macedoni\";s:9:\"Malayalam\";s:12:\"Malaialam\";s:9:\"Mongolian\";s:6:\"Mongol\";s:9:\"Moldavian\";s:9:\"Moldau\";s:7:\"Marathi\";s:10:\"Marathi\";s:5:\"Malay\";s:8:\"Malai\";s:7:\"Maltese\";s:7:\"Maltès\";s:7:\"Burmese\";s:6:\"Birmà\";s:5:\"Nauru\";s:5:\"Nauru\";s:13:\"North Ndebele\";s:14:\"Ndebele (Nort)\";s:6:\"Nepali\";s:7:\"Nepalí\";s:6:\"Ndonga\";s:6:\"Ndonga\";s:5:\"Dutch\";s:9:\"Holandès\";s:9:\"Norwegian\";s:6:\"Noruec\";s:13:\"South Ndebele\";s:13:\"Ndebele (Sud)\";s:6:\"Navajo\";s:6:\"Navajo\";s:8:\"Chichewa\";s:5:\"Chewa\";s:7:\"Occitan\";s:7:\"Occità\";s:5:\"Oromo\";s:5:\"Oromo\";s:5:\"Oriya\";s:5:\"Oriya\";s:8:\"Ossetian\";s:8:\"Ossetian\";s:7:\"Punjabi\";s:7:\"Punjabi\";s:4:\"Pali\";s:4:\"Pali\";s:6:\"Polish\";s:8:\"Polonès\";s:6:\"Pashto\";s:9:\"Paixto\";s:20:\"Portuguese, Portugal\";s:21:\"Portuguès (Portugal)\";s:18:\"Portuguese, Brazil\";s:19:\"Portuguès (Brasil)\";s:7:\"Quechua\";s:11:\"Quítxua\";s:14:\"Rhaeto-Romance\";s:12:\"Retoromànic\";s:8:\"Romanian\";s:8:\"Romanès\";s:7:\"Russian\";s:3:\"Rus\";s:11:\"Kinyarwanda\";s:11:\"Kinyarwanda\";s:8:\"Sanskrit\";s:12:\"Sànscrit\";s:9:\"Sardinian\";s:4:\"Sard\";s:6:\"Sindhi\";s:6:\"Sindhi\";s:13:\"Northern Sami\";s:11:\"Sami (Nort)\";s:5:\"Sango\";s:7:\"Sangoà\";s:14:\"Serbo-Croatian\";s:11:\"Serbo-Croat\";s:10:\"Singhalese\";s:12:\"Singalès\";s:6:\"Slovak\";s:7:\"Eslovac\";s:9:\"Slovenian\";s:8:\"Esloveni\";s:6:\"Samoan\";s:9:\"Samoà\";s:5:\"Shona\";s:5:\"Shona\";s:6:\"Somali\";s:7:\"Somalí\";s:8:\"Albanian\";s:8:\"Albanès\";s:7:\"Serbian\";s:5:\"Serbi\";s:8:\"Sudanese\";s:8:\"Sudanès\";s:7:\"Swedish\";s:4:\"Suec\";s:7:\"Swahili\";s:7:\"Swahili\";s:5:\"Tamil\";s:5:\"Tamil\";s:6:\"Telugu\";s:6:\"Telugu\";s:5:\"Tajik\";s:6:\"Tadjik\";s:4:\"Thai\";s:10:\"Tailandès\";s:8:\"Tigrinya\";s:8:\"Tigrinya\";s:7:\"Turkmen\";s:10:\"Turcman\";s:7:\"Tagalog\";s:6:\"Tagalo\";s:5:\"Tonga\";s:8:\"Tonguès\";s:7:\"Turkish\";s:4:\"Turc\";s:6:\"Tsonga\";s:6:\"Tsonga\";s:5:\"Tatar\";s:7:\"Tàrtar\";s:3:\"Twi\";s:3:\"Twi\";s:8:\"Tahitian\";s:8:\"Tahitià\";s:6:\"Uighur\";s:6:\"Uighur\";s:9:\"Ukrainian\";s:10:\"Ucraïnès\";s:4:\"Urdu\";s:4:\"Urdu\";s:5:\"Uzbek\";s:5:\"Uzbek\";s:5:\"Venda\";s:5:\"Venda\";s:10:\"Vietnamese\";s:10:\"Vietnamita\";s:5:\"Wolof\";s:5:\"Uolof\";s:5:\"Xhosa\";s:6:\"Xhosà\";s:7:\"Yiddish\";s:7:\"Yiddish\";s:6:\"Yoruba\";s:6:\"Yoruba\";s:6:\"Zhuang\";s:6:\"Zhuang\";s:19:\"Chinese, Simplified\";s:18:\"Xinès simplificat\";s:20:\"Chinese, Traditional\";s:18:\"Xinès tradicional\";s:4:\"Zulu\";s:5:\"Zulú\";s:12:\"Localization\";s:13:\"Localització\";s:59:\"Configure site localization and user interface translation.\";s:79:\"Configura la localització del lloc i la traducció de la interfície d\'usuari.\";s:16:\"Manage languages\";s:17:\"Gestió d\'idiomes\";s:14:\"Manage strings\";s:18:\"Gestió de cadenes\";s:11:\"Edit string\";s:13:\"Editeu cadena\";s:13:\"Delete string\";s:15:\"Elimineu cadena\";s:27:\"Interface language settings\";s:38:\"Paràmetres de la interfície d\'idioma\";s:37:\"The English locale cannot be deleted.\";s:36:\"L\'idioma anglès no es pot eliminat.\";s:51:\"Are you sure you want to delete the language %name?\";s:46:\"Esteu segur que voleu eliminat l\'idioma %name?\";s:38:\"The language %locale has been removed.\";s:31:\"L\'idioma %locale s\'ha eliminat.\";s:18:\"administer locales\";s:17:\"administra locals\";s:7:\"January\";s:5:\"Gener\";s:3:\"Jan\";s:5:\"Gener\";s:8:\"February\";s:6:\"Febrer\";s:3:\"Feb\";s:6:\"Febrer\";s:5:\"March\";s:5:\"Març\";s:3:\"Mar\";s:5:\"Març\";s:5:\"April\";s:5:\"Abril\";s:3:\"Apr\";s:5:\"Abril\";s:3:\"May\";s:4:\"Maig\";s:4:\"June\";s:4:\"Juny\";s:3:\"Jun\";s:4:\"Juny\";s:4:\"July\";s:6:\"Juliol\";s:3:\"Jul\";s:6:\"Juliol\";s:6:\"August\";s:5:\"Agost\";s:3:\"Aug\";s:5:\"Agost\";s:9:\"September\";s:8:\"Setembre\";s:3:\"Sep\";s:8:\"Setembre\";s:7:\"October\";s:7:\"Octubre\";s:3:\"Oct\";s:7:\"Octubre\";s:8:\"November\";s:8:\"Novembre\";s:3:\"Nov\";s:8:\"Novembre\";s:8:\"December\";s:8:\"Desembre\";s:3:\"Dec\";s:8:\"Desembre\";s:3:\"Thu\";s:2:\"Dj\";s:3:\"Fri\";s:2:\"Dv\";s:3:\"Sat\";s:2:\"Ds\";s:3:\"Sun\";s:2:\"Dg\";s:3:\"Mon\";s:3:\"Dll\";s:3:\"Tue\";s:2:\"Dm\";s:3:\"Wed\";s:2:\"Dc\";s:70:\"Enter the title, path, position and the weight for your new menu item.\";s:74:\"Introduíeu el títol, camí, posició i pes per a l\'element de menú nou.\";s:5:\"Menus\";s:6:\"Menús\";s:13:\"Add menu item\";s:24:\"Afegeix element de menú\";s:14:\"Edit menu item\";s:24:\"Edita l\'element de menú\";s:15:\"Reset menu item\";s:27:\"Reinicia l\'element de menú\";s:17:\"Disable menu item\";s:30:\"Deshabilita l\'element de menú\";s:16:\"Delete menu item\";s:28:\"Suprimeix l\'element de menú\";s:8:\"Add menu\";s:13:\"Afegeix menú\";s:9:\"Edit menu\";s:14:\"Edita el menú\";s:11:\"Delete menu\";s:18:\"Suprimeix el menú\";s:13:\"Menu settings\";s:20:\"Paràmetres de menú\";s:39:\"The name to display for this menu link.\";s:45:\"El nom a mostrar per aquest enllaç de menú.\";s:57:\"The description displayed when hovering over a menu item.\";s:84:\"La descripció que es mostra quan es passa el punter per sobre un element del menú.\";s:11:\"Parent item\";s:12:\"Element pare\";s:31:\"Check to delete this menu item.\";s:43:\"Marca per suprimir aquest element de menú.\";s:16:\"No primary links\";s:26:\"Sense enllaços importants\";s:36:\"Primary and secondary links settings\";s:48:\"Paràmetres d\'enllaços principals i secundaris.\";s:29:\"Menu containing primary links\";s:37:\"Menú que conté enllaços importants\";s:18:\"No secondary links\";s:26:\"Sense enllaços secundaris\";s:31:\"Menu containing secondary links\";s:37:\"Menú que conté enllaços secundaris\";s:31:\"Content authoring form settings\";s:49:\"Formulari de paràmetres de creació de contingut\";s:14:\"Show all menus\";s:22:\"Mostra tots els menús\";s:24:\"Restrict parent items to\";s:27:\"Restringeix elements pare a\";s:21:\"The name of the menu.\";s:17:\"El nom del menú.\";s:26:\"The name of the menu item.\";s:29:\"El nom de l\'element de menú.\";s:8:\"Expanded\";s:8:\"Expandit\";s:47:\"Are you sure you want to delete the menu %item?\";s:56:\"Esteu segur que voleu eliminar l\'element de menú %item?\";s:59:\"Are you sure you want to delete the custom menu item %item?\";s:70:\"Esteu segur que voleu eliminar l\'element de menú personalitzat %item?\";s:33:\"The menu %title has been deleted.\";s:30:\"El menú %title s\'ha suprimit.\";s:20:\"Deleted menu %title.\";s:22:\"Menú %title suprimit.\";s:38:\"The menu item %title has been deleted.\";s:40:\"L\'element de menú %title s\'ha eliminat.\";s:25:\"Deleted menu item %title.\";s:33:\"Element de menú %title suprimit.\";s:68:\"Are you sure you want to reset the item %item to its default values?\";s:75:\"Esteu segur que voleu reiniciar l\'element %item al seu valor predeterminat?\";s:62:\"Any customizations will be lost. This action cannot be undone.\";s:71:\"Qualsevol personalització es perdrà. Aquesta acció no es pot desfer.\";s:48:\"The menu item was reset to its default settings.\";s:60:\"L\'element de menú s\'ha inicialitzat al valor predeterminat.\";s:32:\"The menu item has been disabled.\";s:37:\"L\'element de menú s\'ha deshabilitat.\";s:38:\"The menu item %title has been updated.\";s:43:\"L\'element de menú %title s\'ha actualitzat.\";s:36:\"The menu item %title has been added.\";s:38:\"L\'element de menú %title s\'ha afegit.\";s:23:\"Added menu item %title.\";s:31:\"Element de menú %title afegit.\";s:9:\"Menu item\";s:17:\"Element del menú\";s:8:\"Add item\";s:15:\"Afegeix element\";s:22:\"No menu items defined.\";s:29:\"Cap element de menú definit.\";s:7:\"disable\";s:11:\"deshabilita\";s:6:\"enable\";s:8:\"habilita\";s:5:\"reset\";s:8:\"reinicia\";s:8:\"disabled\";s:12:\"deshabilitat\";s:15:\"administer menu\";s:19:\"administra el menú\";s:7:\"Content\";s:9:\"Contingut\";s:15:\"Content ranking\";s:22:\"Rànquing de contingut\";s:17:\"Keyword relevance\";s:31:\"Rellevància de la paraula clau\";s:15:\"Recently posted\";s:16:\"Articles recents\";s:18:\"Number of comments\";s:20:\"Nombre de comentaris\";s:15:\"Number of views\";s:21:\"Nombre de voltes vist\";s:6:\"Factor\";s:6:\"Factor\";s:18:\"Node access status\";s:23:\"Estat d\'accés del node\";s:19:\"Rebuild permissions\";s:15:\"Refés permisos\";s:28:\"Number of posts on main page\";s:30:\"Nombre d\'articles a la portada\";s:23:\"Length of trimmed posts\";s:28:\"Mida dels articles retallats\";s:14:\"200 characters\";s:14:\"200 caràcters\";s:14:\"400 characters\";s:14:\"400 caràcters\";s:14:\"600 characters\";s:14:\"600 caràcters\";s:14:\"800 characters\";s:14:\"800 caràcters\";s:15:\"1000 characters\";s:15:\"1000 caràcters\";s:15:\"1200 characters\";s:15:\"1200 caràcters\";s:15:\"1400 characters\";s:15:\"1400 caràcters\";s:15:\"1600 characters\";s:15:\"1600 caràcters\";s:15:\"1800 characters\";s:15:\"1800 caràcters\";s:15:\"2000 characters\";s:15:\"2000 caràcters\";s:12:\"Preview post\";s:23:\"Previsualitza l\'article\";s:43:\"Must users preview posts before submitting?\";s:68:\"Els usuaris han de previsualitzar els articles abans de trametre\'ls?\";s:62:\"Are you sure you want to rebuild node permissions on the site?\";s:58:\"Esteu segur que voleu refer els permisos del node al lloc?\";s:39:\"The node access table has been rebuilt.\";s:45:\"El taula d\'accés del node s\'ha reconstruït.\";s:9:\"Read more\";s:11:\"Llegir més\";s:30:\"Read the rest of this posting.\";s:34:\"Llegeix la resta d\'aquest article.\";s:18:\"Content management\";s:20:\"Gestió de contingut\";s:27:\"Manage your site\'s content.\";s:31:\"Gestiona el contingut del lloc.\";s:43:\"View, edit, and delete your site\'s content.\";s:44:\"Veure, editar i suprimir contingut del lloc.\";s:14:\"Search content\";s:15:\"Cerca contingut\";s:26:\"Search content by keyword.\";s:33:\"Cerca contingut per paraula clau.\";s:13:\"Post settings\";s:21:\"Paràmetres d\'article\";s:19:\"rebuild permissions\";s:15:\"refés permisos\";s:13:\"Content types\";s:18:\"Tipus de contingut\";s:16:\"Add content type\";s:29:\"Afegeix tipus de contingut\";s:14:\"Create content\";s:14:\"Crea contingut\";s:9:\"Revisions\";s:9:\"Revisions\";s:7:\"Publish\";s:7:\"Publica\";s:9:\"Unpublish\";s:6:\"Retira\";s:21:\"Promote to front page\";s:19:\"Promou a la portada\";s:22:\"Demote from front page\";s:21:\"Degrada de la portada\";s:11:\"Make sticky\";s:12:\"Fes estàtic\";s:17:\"Remove stickiness\";s:16:\"Desfés estàtic\";s:9:\"published\";s:8:\"publicat\";s:13:\"not published\";s:11:\"no publicat\";s:8:\"promoted\";s:11:\"promocionat\";s:12:\"not promoted\";s:14:\"no promocionat\";s:6:\"sticky\";s:8:\"estàtic\";s:10:\"not sticky\";s:11:\"no estàtic\";s:4:\"type\";s:5:\"tipus\";s:8:\"category\";s:9:\"categoria\";s:21:\"Show only items where\";s:24:\"Veure només elements on\";s:18:\"No items selected.\";s:28:\"Sense elements seleccionats.\";s:44:\"Are you sure you want to delete these items?\";s:45:\"Esteu segur que vols eliminar aquest element?\";s:28:\"The items have been deleted.\";s:28:\"Els elements s\'han esborrat.\";s:20:\"Revisions for %title\";s:20:\"Revisions per %title\";s:8:\"Revision\";s:8:\"Revisió\";s:18:\"!date by !username\";s:19:\"!date per !username\";s:16:\"current revision\";s:15:\"revisió actual\";s:6:\"revert\";s:9:\"reverteix\";s:32:\"Copy of the revision from %date.\";s:31:\"Còpia de la revisió de %date.\";s:65:\"%title has been reverted back to the revision from %revision-date\";s:57:\"%title s\'ha tornat enrere a la revisió de %revision-date\";s:42:\"@type: reverted %title revision %revision.\";s:59:\"@type: s\'ha tornat enrere la revisió %revision del %title.\";s:43:\"You tried to revert to an invalid revision.\";s:46:\"Heu intentat tornar a una revisió no vàlida.\";s:34:\"Deleted %title revision %revision.\";s:44:\"S\'ha suprimit %title amb revisió %revision.\";s:41:\"@type: deleted %title revision %revision.\";s:46:\"@type: suprimit %title amb revisió %revision.\";s:58:\"Deletion failed. You tried to delete the current revision.\";s:60:\"Errada al suprimir. Heu intentat suprimir la versió actual.\";s:9:\"Syndicate\";s:7:\"Sindica\";s:68:\"The body of your @type is too short. You need at least %words words.\";s:77:\"El cos del vostre @type és massa curt. Necessiteu, almenys, %words paraules.\";s:72:\"This content has been modified by another user, changes cannot be saved.\";s:80:\"Aquest contingut s\'ha modificat per un altre usuari, els canvis no seran desats.\";s:34:\"The username %name does not exist.\";s:29:\"L\'usuari \"%name\" no existeix.\";s:21:\"Authoring information\";s:24:\"Informació de l\'autoria\";s:27:\"Leave blank for %anonymous.\";s:34:\"Deixeu-ho en blanc per %anonymous.\";s:62:\"Format: %time. Leave blank to use the time of form submission.\";s:83:\"Format: %time. Deixeu-ho en blanc per utilitzar l\'hora del formulari de submissió.\";s:18:\"Publishing options\";s:22:\"Opcions de publicació\";s:12:\"Submit @name\";s:12:\"Tramet @name\";s:13:\"Add a new @s.\";s:18:\"Afegeix un nou @s.\";s:42:\"Choose the appropriate item from the list:\";s:44:\"Seleccioneu l\'element apropiat de la llista:\";s:23:\"Preview trimmed version\";s:33:\"Previsualitza la versió reduïda\";s:20:\"Preview full version\";s:32:\"Previsualitza la versió sencera\";s:3:\"Log\";s:8:\"Registra\";s:22:\"@type: updated %title.\";s:26:\"@type: %title actualitzat.\";s:27:\"The %post has been updated.\";s:26:\"S\'ha actualitzat el %post.\";s:20:\"@type: added %title.\";s:21:\"@type: %title afegit.\";s:28:\"Your %post has been created.\";s:27:\"El vostre %post s\'ha creat.\";s:39:\"Are you sure you want to delete %title?\";s:37:\"Esteu segur de voler esborrar %title?\";s:24:\"%title has been deleted.\";s:25:\"%title ha estat esborrat.\";s:22:\"@type: deleted %title.\";s:23:\"@type: %title eliminat.\";s:29:\"Revision of %title from %date\";s:27:\"Revisió de %title de %date\";s:3:\"RSS\";s:3:\"RSS\";s:15:\"Advanced search\";s:15:\"Cerca avançada\";s:27:\"Containing any of the words\";s:39:\"Que contengui qualsevol de les paraules\";s:21:\"Containing the phrase\";s:22:\"Que contengui la frase\";s:28:\"Containing none of the words\";s:29:\"Que no contengui les paraules\";s:23:\"Only in the category(s)\";s:28:\"Només a la/les categoria/es\";s:19:\"Only of the type(s)\";s:21:\"Només del/dels tipus\";s:24:\"administer content types\";s:32:\"administra el tipus de contingut\";s:16:\"administer nodes\";s:20:\"administra els nodes\";s:14:\"access content\";s:21:\"accés als continguts\";s:14:\"view revisions\";s:15:\"veure revisions\";s:16:\"revert revisions\";s:23:\"reverteix les revisions\";s:73:\"Enables the creation of pages that can be added to the navigation system.\";s:78:\"Habilita la creació de pàgines que es poden afegir al sistema de navegació.\";s:4:\"page\";s:7:\"pàgina\";s:12:\"create pages\";s:20:\"creació de pàgines\";s:14:\"edit own pages\";s:32:\"edició de les pàgines pròpies\";s:11:\"URL aliases\";s:10:\"Àlies URL\";s:46:\"Change your site\'s URL paths by aliasing them.\";s:54:\"Canvieu els camins URL del vostre lloc creant àlies. \";s:10:\"Edit alias\";s:14:\"Edita l\'àlies\";s:12:\"Delete alias\";s:16:\"Elimina l\'àlies\";s:9:\"Add alias\";s:14:\"Afegeix àlies\";s:50:\"Are you sure you want to delete path alias %title?\";s:58:\"Esteu segur que voleu eliminar l\'àlies del camí %title? \";s:27:\"The alias has been deleted.\";s:23:\"L\'àlies s\'ha eliminat.\";s:20:\"Existing system path\";s:26:\"Camins de sistema existent\";s:12:\"Update alias\";s:17:\"Actualitze àlies\";s:16:\"Create new alias\";s:18:\"Crea un nou àlies\";s:27:\"The path is already in use.\";s:27:\"Aquest camí ja s\'utilitza.\";s:17:\"URL path settings\";s:20:\"Ajusts del camí URL\";s:5:\"Alias\";s:6:\"Àlies\";s:25:\"No URL aliases available.\";s:34:\"No hi ha àlies d\'URL disponibles.\";s:35:\"The alias %alias is already in use.\";s:38:\"L\'àlies %alias ja s\'està utilitzant.\";s:25:\"The alias has been saved.\";s:20:\"L\'àlies s\'ha desat.\";s:18:\"create url aliases\";s:20:\"crea un àlies d\'url\";s:22:\"administer url aliases\";s:27:\"administra els àlies d\'url\";s:4:\"path\";s:5:\"camí\";s:32:\"XML-RPC interface of weblogs.com\";b:1;s:19:\"Weblogs.Com for RSS\";b:1;s:23:\"the weblogs.com for RSS\";b:1;s:27:\"XML-RPC interface of blo.gs\";b:1;s:36:\"Failed to notify weblogs.com (site).\";b:1;s:35:\"Failed to notify weblogs.com (RSS).\";b:1;s:24:\"Failed to notify blo.gs.\";b:1;s:32:\"Failed to notify technorati.com.\";b:1;s:16:\"Most recent poll\";s:20:\"Enquesta més recent\";s:32:\"Negative values are not allowed.\";s:35:\"Els valors negatius no es permeten.\";s:38:\"You must fill in at least two choices.\";s:38:\"Heu de completar almenys dues opcions.\";s:7:\"Choices\";s:7:\"Opcions\";s:17:\"Need more choices\";s:24:\"Necessiteu més opcions.\";s:9:\"Choice @n\";s:9:\"Opció @n\";s:19:\"Votes for choice @n\";s:20:\"Vots per l\'opció @n\";s:6:\"Closed\";s:6:\"Tancat\";s:11:\"Poll status\";s:19:\"Estat de l\'enquesta\";s:58:\"When a poll is closed, visitors can no longer vote for it.\";s:69:\"Quan una enquesta està tancada els visitants no poden votar-hi més.\";s:13:\"Poll duration\";s:20:\"Durada de l\'enquesta\";s:57:\"After this period, the poll will be closed automatically.\";s:66:\"Després d\'aquest període l\'enquesta es tancarà automàticament.\";s:5:\"Polls\";s:9:\"Enquestes\";s:4:\"Vote\";s:4:\"Vota\";s:5:\"Votes\";s:4:\"Vots\";s:7:\"Results\";s:9:\"Resultats\";s:64:\"A poll is a multiple-choice question which visitors can vote on.\";s:84:\"Una enquesta és un pregunta amb múltiples respostes que els visitants poden votar.\";s:8:\"Question\";s:8:\"Pregunta\";s:4:\"open\";s:5:\"obert\";s:6:\"closed\";s:6:\"tancat\";s:19:\"Total votes: %votes\";s:21:\"Total de vots: %votes\";s:16:\"Cancel your vote\";s:24:\"Cancel·la el vostre vot\";s:23:\"Your vote was recorded.\";s:33:\"El vostre vot ha estat registrat.\";s:41:\"You are not allowed to vote on this poll.\";s:42:\"No se us permet votar en aquesta enquesta.\";s:40:\"You did not specify a valid poll choice.\";s:51:\"No heu especificat una opció vàlida a l\'enquesta.\";s:23:\"Your vote was canceled.\";s:34:\"El vostre vot ha estat cancel·lat\";s:53:\"You are not allowed to cancel an invalid poll choice.\";s:62:\"No se us permet cancel·lar una opció invalida de l\'enquesta.\";s:11:\"Older polls\";s:18:\"Enquestes antigues\";s:36:\"View the list of polls on this site.\";s:43:\"Mostra la llista d\'enquestes d\'aquest lloc.\";s:30:\"View the current poll results.\";s:43:\"Mostra els resultats actuals de l\'enquesta.\";s:6:\"1 vote\";s:5:\"1 vot\";s:12:\"@count votes\";s:11:\"@count vots\";s:12:\"create polls\";s:14:\"crea enquestes\";s:13:\"vote on polls\";s:20:\"vota a les enquestes\";s:15:\"cancel own vote\";s:24:\"cancel·la el vostre vot\";s:17:\"inspect all votes\";s:21:\"examina tots els vots\";s:4:\"poll\";s:8:\"enquesta\";s:9:\"User list\";s:16:\"Llista d\'usuaris\";s:8:\"Profiles\";s:7:\"Perfils\";s:42:\"Create customizable fields for your users.\";s:48:\"Creeu camps personalitzats pels vostres usuaris.\";s:9:\"Add field\";s:12:\"Afegeix camp\";s:29:\"Profile category autocomplete\";s:36:\"Autocompleta la categoria del perfil\";s:10:\"Edit field\";s:13:\"Edita el camp\";s:12:\"Delete field\";s:17:\"Suprimeix el camp\";s:20:\"Profile autocomplete\";s:22:\"Autocompleta el perfil\";s:18:\"Author information\";s:22:\"Informació de l\'autor\";s:25:\"Link to full user profile\";s:38:\"Enllaça al perfil complet de l\'usuari\";s:25:\"Profile fields to display\";s:25:\"Camps de perfil a mostrar\";s:22:\"View full user profile\";s:32:\"Veure el perfil d\'usuari complet\";s:11:\"About %name\";s:13:\"Quant a %name\";s:11:\"edit %title\";s:12:\"edita %title\";s:13:\"add new %type\";s:20:\"afegeix un nou %type\";s:14:\"Field settings\";s:20:\"Paràmetres del camp\";s:9:\"Form name\";s:17:\"Nom del formulari\";s:11:\"Explanation\";s:11:\"Explicació\";s:17:\"Selection options\";s:23:\"Opcions de la selecció\";s:10:\"Visibility\";s:11:\"Visibilitat\";s:58:\"Private field, content only available to privileged users.\";s:73:\"Camp privat, el contingut només és disponible als usuaris privilegiats.\";s:69:\"Public field, content shown on profile page and on member list pages.\";s:100:\"Camp públic, el contingut es mostra a la pàgina del perfil i a les pàgines de llistat de membres.\";s:10:\"Page title\";s:20:\"Títol de la pàgina\";s:45:\"Form will auto-complete while user is typing.\";s:61:\"El formulari autocompletarà mentre l\'usuari està escrivint.\";s:28:\"The user must enter a value.\";s:33:\"L\'usuari ha d\'introduir un valor.\";s:34:\"Visible in user registration form.\";s:47:\"És visible al formulari de registre d\'usuaris.\";s:10:\"Save field\";s:12:\"Desa el camp\";s:54:\"The specified form name is reserved for use by Drupal.\";s:64:\"El nom de camp especificat està reservat per a l\'ús de Drupal.\";s:58:\"The specified category name is reserved for use by Drupal.\";s:69:\"El nom de categoria especificat està reservat per a l\'ús de Drupal.\";s:38:\"The specified title is already in use.\";s:38:\"El títol especificat ja està en ús.\";s:37:\"The specified name is already in use.\";s:35:\"El nom especificat ja està en ús.\";s:27:\"The field has been created.\";s:25:\"S\'ha actualitzat el camp.\";s:52:\"Profile field %field added under category %category.\";s:63:\"El camp %field del perfil s\'ha afegit a la categoria %category.\";s:27:\"The field has been updated.\";s:25:\"S\'ha actualitzat el camp.\";s:49:\"Are you sure you want to delete the field %field?\";s:45:\"Esteu segur de voler esborrar el camp %field?\";s:34:\"The field %field has been deleted.\";s:29:\"S\'ha suprimit el camp %field.\";s:29:\"Profile field %field deleted.\";s:40:\"El perfil del camp %field s\'ha suprimit.\";s:18:\"No fields defined.\";s:25:\"No s\'ha definit cap camp.\";s:13:\"Add new field\";s:19:\"Afegeix un camp nou\";s:9:\"user list\";s:16:\"llista d\'usuaris\";s:49:\"The value provided for %field is not a valid URL.\";s:50:\"El valor proveït per %field no és un URL vàlid.\";s:29:\"The field %field is required.\";s:28:\"Es requereix el camp %field.\";s:21:\"single-line textfield\";s:25:\"camp de text d\'una línia\";s:20:\"multi-line textfield\";s:34:\"camp de text de múltiples línies\";s:8:\"checkbox\";s:22:\"quadre de comprovació\";s:14:\"list selection\";s:19:\"selecció de llista\";s:13:\"freeform list\";s:28:\"llista de formularis lliures\";s:4:\"date\";s:4:\"data\";s:7:\"profile\";s:6:\"perfil\";s:49:\"Enables content to be moderated by the community.\";s:64:\"Habilita la moderació dels continguts per part de la comunitat.\";s:14:\"Post threshold\";s:20:\"Llindar d\'enviaments\";s:14:\"Dump threshold\";s:18:\"Llindar del bolcat\";s:20:\"Expiration threshold\";s:20:\"Llindar de caducitat\";s:13:\"Show comments\";s:21:\"Mostra els comentaris\";s:39:\"Moderation: declined %title (rollback).\";b:1;s:70:\"The post has been declined and the previous version has been restored.\";b:1;s:38:\"Moderation: expired %title (rollback).\";b:1;s:64:\"The post has expired and the previous version has been restored.\";b:1;s:5:\"Score\";s:10:\"Puntuació\";s:12:\"neutral (+0)\";s:12:\"neutral (+0)\";s:12:\"post it (+1)\";s:14:\"publica\'l (+1)\";s:12:\"dump it (-1)\";s:12:\"amaga\'l (-1)\";s:28:\"Your vote has been recorded.\";s:31:\"S\'ha enregistrat el vostre vot.\";s:9:\"Your vote\";s:13:\"El vostre vot\";s:8:\"Moderate\";s:6:\"Modera\";s:18:\"Moderation results\";s:26:\"Resultats de la moderació\";s:23:\"access submission queue\";s:28:\"accés a la cua d\'enviaments\";s:5:\"queue\";s:3:\"cua\";s:11:\"Search form\";s:18:\"Formulari de cerca\";s:15:\"Search settings\";s:20:\"Paràmetres de cerca\";s:66:\"Configure relevance settings for search and other indexing options\";s:89:\"Configureu els paràmetres d\'importància per la cerca i altres opcions de la indexació.\";s:11:\"Clear index\";s:15:\"Neteja l\'índex\";s:18:\"Top search phrases\";s:32:\"Les frases de cerca més actives\";s:33:\"View most popular search phrases.\";s:40:\"Veure les frases de cerca més populars.\";s:13:\"Re-index site\";s:24:\"Tornar a indexar el lloc\";s:26:\"The index will be rebuilt.\";s:26:\"L\'índex es reconstruirà.\";s:41:\"%percentage of the site has been indexed.\";s:34:\"%percentage del lloc s\'ha indexat.\";s:15:\"Indexing status\";s:18:\"Estat d\'indexació\";s:17:\"Indexing throttle\";s:27:\"Regulació de la indexació\";s:27:\"Items to index per cron run\";s:47:\"Elements a indexar per a cada execució de cron\";s:17:\"Indexing settings\";s:28:\"Paràmetres de la indexació\";s:28:\"Minimum word length to index\";s:38:\"Mida mínima de les paraules a indexar\";s:19:\"Simple CJK handling\";s:18:\"Gestió simple CJK\";s:43:\"Are you sure you want to re-index the site?\";s:40:\"Esteu segur que voleu reindexar el lloc?\";s:14:\"%keys (@type).\";s:14:\"%keys (@type).\";s:7:\"results\";s:9:\"resultats\";s:14:\"Search results\";s:21:\"Resultats de la cerca\";s:30:\"Your search yielded no results\";s:40:\"La teva cerca no ha tornat cap resultat.\";s:19:\"Enter your keywords\";s:37:\"Introduíeu les vostres paraules clau\";s:27:\"Please enter some keywords.\";s:34:\"Introduíeu algunes paraules clau.\";s:39:\"Enter the terms you wish to search for.\";s:40:\"Introduíeu els termes que voleu cercar.\";s:6:\"search\";s:5:\"cerca\";s:30:\"There is 1 item left to index.\";s:28:\"Queda 1 element per indexar.\";s:37:\"There are @count items left to index.\";s:35:\"Queden %count elements per indexar.\";s:14:\"search content\";s:20:\"cerca els continguts\";s:19:\"use advanced search\";s:27:\"utilitza la cerca avançada\";s:17:\"administer search\";s:22:\"administra les cerques\";s:41:\"This page shows you the most recent hits.\";s:49:\"Aquesta pàgina mostra els accessos més recents.\";s:11:\"Recent hits\";s:16:\"Accessos recents\";s:43:\"View pages that have recently been visited.\";s:54:\"Veure les pàgines que han estat visitades recentment.\";s:9:\"Top pages\";s:21:\"Pàgines més actives\";s:41:\"View pages that have been hit frequently.\";s:47:\"Veure pàgines que s\'han accedit freqüentment.\";s:12:\"Top visitors\";s:21:\"Visitants més actius\";s:34:\"View visitors that hit many pages.\";s:49:\"Veure visitants que accedeixen a moltes pàgines.\";s:13:\"Top referrers\";s:21:\"Referents més actius\";s:19:\"View top referrers.\";s:28:\"Veure referents més actius.\";s:16:\"View access log.\";s:24:\"Veure registre d\'accés.\";s:19:\"Access log settings\";s:33:\"Paràmetres del registre d\'accés\";s:50:\"Control details about what and how your site logs.\";s:76:\"Controla els detalls sobre el que i com el vostre lloc genera els registres.\";s:17:\"Track page visits\";s:33:\"Segueix les visites de la pàgina\";s:7:\"details\";s:7:\"detalls\";s:9:\"Timestamp\";s:14:\"Marca de temps\";s:4:\"Hits\";s:8:\"Accessos\";s:28:\"Average page generation time\";s:38:\"Temps mitjà de generació per pàgina\";s:26:\"Total page generation time\";s:37:\"Temps total de generació de pàgines\";s:8:\"%time ms\";s:8:\"%time ms\";s:31:\"Top pages in the past %interval\";s:42:\"Pàgines principals dels últims %interval\";s:5:\"unban\";s:9:\"readmetre\";s:3:\"ban\";s:9:\"prohibeix\";s:34:\"Top visitors in the past %interval\";s:44:\"Visitants més actius en el passat %interval\";s:35:\"Top referrers in the past %interval\";s:43:\"Principals referents dels últims %interval\";s:3:\"Url\";s:3:\"Url\";s:10:\"Last visit\";s:14:\"Darrera visita\";s:17:\"Enable access log\";s:29:\"Habilita el registre d\'accés\";s:55:\"Log each page access. Required for referrer statistics.\";s:84:\"Registre cada accés de pàgina. Es requereix per a les estadístiques de referents.\";s:30:\"Discard access logs older than\";s:46:\"Descarta els registres d\'accés més vells que\";s:32:\"Content viewing counter settings\";s:59:\"Paràmetres del comptador de visualització dels continguts\";s:19:\"Count content views\";s:42:\"Compta les visualitzacions dels continguts\";s:48:\"Increment a counter each time content is viewed.\";s:67:\"Incrementa un comptador cada vegada que es visualitza un contingut.\";s:15:\"Popular content\";s:19:\"Continguts populars\";s:36:\"Number of day\'s top views to display\";s:43:\"Nombre de les més vistes del dia a mostrar\";s:48:\"How many content items to display in \"day\" list.\";s:60:\"Quants elements de contingut per mostrar en la llista \"dia\".\";s:35:\"Number of all time views to display\";s:48:\"Nombre de visualitzacions històriques a mostrar\";s:53:\"How many content items to display in \"all time\" list.\";s:69:\"Quants elements de contingut per mostrar en la llista \"històriques\".\";s:38:\"Number of most recent views to display\";s:48:\"Nombre de visualitzacions més recents a mostrar\";s:60:\"How many content items to display in \"recently viewed\" list.\";s:72:\"Quants elements de contingut per mostrar en la llista \"vist recentment\".\";s:8:\"Today\'s:\";s:7:\"D\'avui:\";s:9:\"All time:\";s:11:\"Històrics:\";s:12:\"Last viewed:\";s:23:\"Darrera visualització:\";s:6:\"1 read\";s:9:\"1 lectura\";s:12:\"@count reads\";s:15:\"%count lectures\";s:17:\"access statistics\";s:23:\"estadístiques d\'accés\";s:24:\"view post access counter\";s:41:\"Vista de registres del comptador d\'accés\";s:10:\"statistics\";s:14:\"estadístiques\";s:61:\"Enables users to submit stories, articles or similar content.\";s:70:\"Permet els usuaris enviar històries, artícles i continguts similars.\";s:5:\"story\";s:9:\"història\";s:14:\"create stories\";s:21:\"creació d\'històries\";s:16:\"edit own stories\";s:34:\"edició de les històries pròpies\";s:46:\"You can <a href=\"@cron\">run cron manually</a>.\";s:54:\"Podeu <a href=\"@cron\">executar el cron manualment</a>.\";s:5:\"Story\";s:9:\"Història\";s:10:\"Web server\";s:12:\"Servidor web\";s:72:\"Your Apache server is too old. Drupal requires at least Apache %version.\";s:91:\"El vostre servidor Apache és massa vell. Drupal requereix com a mínim un Apache %version.\";s:7:\"Unknown\";s:10:\"Desconegut\";s:72:\"Your PHP installation is too old. Drupal requires at least PHP %version.\";s:90:\"La vostra instal·lació PHP és massa antiga. Drupal requereix com a mínim PHP %version.\";s:13:\"Not protected\";s:11:\"No protegit\";s:9:\"Protected\";s:8:\"Protegit\";s:18:\"Configuration file\";s:23:\"Fitxer de configuració\";s:18:\"Last run !time ago\";s:27:\"Darrera execució: fa !time\";s:9:\"Never run\";s:20:\"No s\'ha executat mai\";s:22:\"Cron maintenance tasks\";s:31:\"Tasques de manteniment del cron\";s:41:\"The directory %directory is not writable.\";s:43:\"No es pot escriure al directori $directory.\";s:12:\"Not writable\";s:20:\"No s\'hi pot escriure\";s:42:\"Writable (<em>public</em> download method)\";s:59:\"S\'hi pot escriure (mètode de descàrrega <em>públic</em>)\";s:43:\"Writable (<em>private</em> download method)\";s:58:\"S\'hi pot escriure (mètode de descàrrega <em>privat</em>)\";s:15:\"Database schema\";s:27:\"Esquema de la base de dades\";s:10:\"Up to date\";s:11:\"Actualitzat\";s:11:\"Out of date\";s:14:\"Desactualitzat\";s:71:\"This page shows you all available administration tasks for each module.\";s:90:\"Aquesta pàgina us mostra totes les tasques administratives disponibles per a cada mòdul.\";s:10:\"Administer\";s:10:\"Administra\";s:12:\"Compact mode\";s:13:\"Mode compacte\";s:7:\"By task\";s:11:\"Per tasques\";s:9:\"By module\";s:10:\"Per mòdul\";s:18:\"Site configuration\";s:21:\"Configuració del web\";s:40:\"Adjust basic site configuration options.\";s:52:\"Ajustar opcions bàsiques de configuració del lloc.\";s:13:\"Site building\";s:21:\"Construcció del lloc\";s:38:\"Control how your site looks and feels.\";s:43:\"Controla l\'aspecte i comportament del lloc.\";s:20:\"Administration theme\";s:21:\"Tema d\'administració\";s:55:\"Settings for how your administrative pages should look.\";s:68:\"Paràmetres per com s\'haurien de veure les pàgines administratives.\";s:6:\"Themes\";s:5:\"Temes\";s:57:\"Change which theme your site uses or allows users to set.\";s:66:\"Canvia el tema que utilitza el lloc o permet als usuaris posar-lo.\";s:25:\"Select the default theme.\";s:31:\"Estableix el tema predeterminat\";s:15:\"Global settings\";s:19:\"Paràmetres globals\";s:7:\"Modules\";s:7:\"Mòduls\";s:47:\"Enable or disable add-on modules for your site.\";s:59:\"Habilita o deshabilita els mòduls addicionals per al lloc.\";s:9:\"Uninstall\";s:13:\"Desinstal·la\";s:16:\"Site information\";s:20:\"Informació del lloc\";s:15:\"Error reporting\";s:15:\"Informe d\'error\";s:11:\"Performance\";s:9:\"Rendiment\";s:68:\"Tell Drupal where to store uploaded files and how they are accessed.\";s:72:\"Digueu a Drupal on desar els fitxers carregats i com s\'accedirà a ells.\";s:13:\"Image toolkit\";s:14:\"Eines d\'imatge\";s:74:\"Choose which image toolkit to use if you have installed optional toolkits.\";s:74:\"Trieu quines eines d\'imatge utilitzar, si heu instal·lat eines opcionals.\";s:14:\"RSS publishing\";s:15:\"Publicació RSS\";s:13:\"Date and time\";s:11:\"Data i hora\";s:16:\"Site maintenance\";s:20:\"Manteniment del lloc\";s:63:\"Take the site off-line for maintenance or bring it back online.\";s:64:\"Posa el lloc desconnectat per manteniment o torna\'l a connectar.\";s:10:\"Clean URLs\";s:8:\"URL nets\";s:43:\"Enable or disable clean URLs for your site.\";s:51:\"Activa o desactiva els URL nets per al vostre lloc.\";s:4:\"Logs\";s:9:\"Registres\";s:46:\"View system logs and other status information.\";s:59:\"Veure els registres de sistema i altra informació d\'estat.\";s:13:\"Status report\";s:15:\"Informe d\'estat\";s:74:\"Get a status report about your site\'s operation and any detected problems.\";s:90:\"Obteniu un informe d\'estat de les operacions i de qualsevol error detectat al vostre lloc.\";s:8:\"Run cron\";s:12:\"Executa cron\";s:3:\"SQL\";s:3:\"SQL\";s:70:\"Selecting a different theme will change the look and feel of the site.\";s:77:\"Seleccionant un disseny diferent canviareu l\'aspecte i comportament del lloc.\";s:15:\"Locale settings\";s:19:\"Configuració local\";s:9:\"Time zone\";s:13:\"Zona horària\";s:14:\"System default\";s:29:\"Valor per defecte del sistema\";s:19:\"Theme configuration\";s:22:\"Configuració del tema\";s:27:\"Screenshot for %theme theme\";s:26:\"Captura per al tema %theme\";s:13:\"no screenshot\";s:13:\"sense captura\";s:20:\"(site default theme)\";s:29:\"(tema predeterminat del lloc)\";s:10:\"Screenshot\";s:7:\"Captura\";s:26:\"The name of this web site.\";s:25:\"El nom d\'aquest lloc web.\";s:6:\"Slogan\";s:8:\"Eslògan\";s:72:\"The slogan of this website. Some themes display a slogan when available.\";s:80:\"L\'eslògan d\'aquest web. Alguns temes mostren un eslògan quan està disponible.\";s:7:\"Mission\";s:7:\"Missió\";s:39:\"Your site\'s mission statement or focus.\";s:32:\"La missió o objectius del lloc.\";s:14:\"Footer message\";s:16:\"Missatge del peu\";s:14:\"Anonymous user\";s:14:\"Usuari anònim\";s:42:\"The name used to indicate anonymous users.\";s:55:\"El nom utilitzat per a referir-se als usuaris anònims.\";s:18:\"Default front page\";s:22:\"Portada predeterminada\";s:22:\"Run the clean URL test\";s:30:\"Executa la prova dels URL nets\";s:32:\"Default 403 (access denied) page\";s:49:\"Pàgina predeterminada per a 403 (accés denegat)\";s:28:\"Default 404 (not found) page\";s:44:\"Pàgina predeterminada per a 404 (no trobat)\";s:23:\"Write errors to the log\";s:29:\"Escriu els errors al registre\";s:41:\"Write errors to the log and to the screen\";s:45:\"Escriu els errors al registre i a la pantalla\";s:5:\"Never\";s:3:\"Mai\";s:30:\"Discard log entries older than\";s:50:\"Descarta les entrades del registre més velles que\";s:10:\"Page cache\";s:23:\"Memòria cau de pàgina\";s:12:\"Caching mode\";s:20:\"Mode de memòria cau\";s:37:\"Normal (recommended, no side effects)\";s:44:\"Normal (recomanat, sense efectes secundaris)\";s:48:\"Aggressive (experts only, possible side effects)\";s:55:\"Agressiu (només experts, possibles efectes secundaris)\";s:22:\"Minimum cache lifetime\";s:38:\"Mínim de permanència en memòria cau\";s:23:\"Bandwidth optimizations\";s:33:\"Optimitzacions d\'amplada de banda\";s:32:\"Aggregate and compress CSS files\";s:36:\"Afegeix i comprimeix els fitxers CSS\";s:16:\"File system path\";s:28:\"Camí del sistema de fitxers\";s:19:\"Temporary directory\";s:18:\"Directori temporal\";s:15:\"Download method\";s:22:\"Mètode de descàrrega\";s:49:\"Public - files are available using HTTP directly.\";s:68:\"Públic - els fitxers estan disponibles utilitzant HTTP directament.\";s:42:\"Private - files are transferred by Drupal.\";s:48:\"Privat - els fitxer es transfereixen per Drupal.\";s:34:\"Select an image processing toolkit\";s:40:\"Trieu una eina de processament d\'imatges\";s:24:\"Number of items per feed\";s:27:\"Nombre d\'elements per canal\";s:49:\"The default number of items to include in a feed.\";s:68:\"El nombre predeterminat d\'elements que s\'han d\'incloure en un canal.\";s:25:\"Display of XML feed items\";s:29:\"Mostra elements de canals XML\";s:11:\"Titles only\";s:14:\"Només títols\";s:9:\"Full text\";s:12:\"Text complet\";s:17:\"Default time zone\";s:28:\"Zona horària predeterminada\";s:34:\"Select the default site time zone.\";s:52:\"Seleccioneu la zona horària predeterminat del lloc.\";s:23:\"Configurable time zones\";s:29:\"Zones horàries configurables\";s:17:\"Short date format\";s:22:\"Format curt de la data\";s:33:\"The short format of date display.\";s:47:\"El format curt de la visualització de la data.\";s:18:\"Medium date format\";s:24:\"Format mitjà de la data\";s:30:\"The medium sized date display.\";s:56:\"La mida mitjana del format de visualització de la data.\";s:16:\"Long date format\";s:23:\"Format llarg de la data\";s:45:\"Longer date format used for detailed display.\";s:73:\"Format més llarg de la data utilitzat per a la visualització detallada.\";s:17:\"First day of week\";s:24:\"Primer dia de la setmana\";s:45:\"The first day of the week for calendar views.\";s:68:\"El primer dia de la setmana per a les visualitzacions del calendari.\";s:11:\"Site status\";s:14:\"Estat del lloc\";s:6:\"Online\";s:9:\"Connectat\";s:8:\"Off-line\";s:12:\"Desconnectat\";s:21:\"Site off-line message\";s:33:\"Missatge de desconnectat del lloc\";s:59:\"Message to show visitors when the site is in off-line mode.\";s:75:\"Missatge per mostrar als visitants quan el lloc està en mode desconnectat.\";s:55:\"The settings have not been saved because of the errors.\";s:48:\"La configuració no s\'ha desat degut als errors.\";s:66:\"The configuration options have been reset to their default values.\";s:76:\"S\'han establert les opcions de configuració als seus valors predeterminats.\";s:42:\"The configuration options have been saved.\";s:41:\"S\'han desat les opcions de configuració.\";s:47:\" (<span class=\"admin-disabled\">disabled</span>)\";s:51:\" (<span class=\"admin-disabled\">deshabilitat</span>)\";s:45:\" (<span class=\"admin-missing\">missing</span>)\";s:43:\" (<span class=\"admin-missing\">falta</span>)\";s:45:\" (<span class=\"admin-enabled\">enabled</span>)\";s:47:\" (<span class=\"admin-enabled\">habilitat</span>)\";s:25:\"Depends on: !dependencies\";s:24:\"Depèn de: !dependencies\";s:22:\"Required by: !required\";s:23:\"Requerit per: !required\";s:37:\"Some required modules must be enabled\";s:41:\"Alguns mòduls requerits s\'han d\'activar.\";s:51:\"Would you like to continue with enabling the above?\";s:41:\"Voldríeu continuar activant el de d\'alt?\";s:8:\"Continue\";s:8:\"Continua\";s:7:\"Version\";s:7:\"Versió\";s:17:\"Confirm uninstall\";s:29:\"Confirma la desinstal·lació\";s:55:\"Would you like to continue with uninstalling the above?\";s:51:\"Us agradaria continuar desinstal·lant el de d\'alt?\";s:38:\"No modules are available to uninstall.\";s:48:\"No hi ha mòduls disponibles per desinstal·lar.\";s:20:\"No modules selected.\";s:30:\"No hi ha mòduls seleccionats.\";s:43:\"The selected modules have been uninstalled.\";s:46:\"Els mòduls seleccionats s\'han desinstal·lat.\";s:21:\"Cron ran successfully\";s:28:\"El cron s\'executà amb èxit\";s:15:\"Cron run failed\";s:29:\"L\'execució de cron ha fallat\";s:8:\"Variable\";s:8:\"Variable\";s:5:\"Value\";s:5:\"Valor\";s:16:\"Command counters\";s:19:\"Comptadors d\'ordres\";s:45:\"The number of <code>SELECT</code>-statements.\";s:46:\"El nombre de declaracions <code>SELECT</code>.\";s:45:\"The number of <code>INSERT</code>-statements.\";s:46:\"El nombre de declaracions <code>INSERT</code>.\";s:45:\"The number of <code>UPDATE</code>-statements.\";s:46:\"El nombre de declaracions <code>UPDATE</code>.\";s:45:\"The number of <code>DELETE</code>-statements.\";s:46:\"El nombre de declaracions <code>DELETE</code>.\";s:26:\"The number of table locks.\";s:32:\"El nombre de bloquejos de taula.\";s:28:\"The number of table unlocks.\";s:35:\"El nombre de desbloquejos de taula.\";s:17:\"Query performance\";s:24:\"Rendiment de la consulta\";s:53:\"The number of joins without an index; should be zero.\";s:56:\"El nombre de unions sense un índex; hauria de ser zero.\";s:64:\"The number of sorts done without using an index; should be zero.\";s:76:\"El nombre d\'ordenacions fetes sense utilitzar un índex; hauria de ser zero.\";s:57:\"The number of times a lock could be acquired immediately.\";s:71:\"El nombre de vegades que un bloqueig podria ser adquirit immediatament.\";s:54:\"The number of times the server had to wait for a lock.\";s:72:\"El nombre de vegades que el servidor ha hagut d\'esperar per un bloqueig.\";s:23:\"Query cache information\";s:42:\"Informació de la memòria cau de consulta\";s:41:\"The number of queries in the query cache.\";s:54:\"El nombre de consultes en la memòria cau de consulta.\";s:67:\"The number of times that MySQL found previous results in the cache.\";s:76:\"El nombre de vegades que MySQL ha trobat resultats previs a la memòria cau.\";s:67:\"The number of times that MySQL added a query to the cache (misses).\";s:72:\"El nombre de vegades que MySQL ha afegit una consulta a la memòria cau.\";s:62:\"Only JPEG, PNG and GIF images are allowed to be used as logos.\";s:64:\"Només s\'admet l\'ús d\'imatges JPEG, PNG i GIF per als logotips.\";s:4:\"Logo\";s:7:\"Logotip\";s:9:\"Site name\";s:12:\"Nom del lloc\";s:11:\"Site slogan\";s:17:\"Eslògan del lloc\";s:17:\"Mission statement\";s:7:\"Missió\";s:22:\"User pictures in posts\";s:32:\"Imatges d\'usuari en els articles\";s:25:\"User pictures in comments\";s:34:\"Imatges d\'usuari en els comentaris\";s:10:\"Search box\";s:16:\"Caixa de recerca\";s:13:\"Shortcut icon\";s:13:\"Icona drecera\";s:14:\"Toggle display\";s:25:\"Commuta la visualització\";s:55:\"Enable or disable the display of certain page elements.\";s:75:\"Habilita o deshabilita la visualització d\'alguns elements de les pàgines.\";s:27:\"Display post information on\";s:33:\"Mostra informació de l\'article a\";s:19:\"Logo image settings\";s:36:\"Paràmetres de la imatge del logotip\";s:52:\"If toggled on, the following logo will be displayed.\";s:46:\"Si es marca, el següent logotip es mostrarà.\";s:20:\"Use the default logo\";s:33:\"Utilitza el logotip predeterminat\";s:66:\"Check here if you want the theme to use the logo supplied with it.\";s:79:\"Activeu aquí si voleu que el tema faci servir el logotip subministrat amb ell.\";s:19:\"Path to custom logo\";s:30:\"Camí al logotip personalitzat\";s:17:\"Upload logo image\";s:29:\"Carrega una imatge de logotip\";s:22:\"Shortcut icon settings\";s:31:\"Paràmetres de la icona drecera\";s:30:\"Use the default shortcut icon.\";s:38:\"Empra la icona drecera predeterminada.\";s:66:\"Check here if you want the theme to use the default shortcut icon.\";s:76:\"Marqueu aquí si voleu que el tema utilitzi la icona drecera predeterminada.\";s:19:\"Path to custom icon\";s:30:\"Ruta a la icona personalitzada\";s:17:\"Upload icon image\";s:16:\"Carrega la icona\";s:24:\"Engine-specific settings\";s:33:\"Paràmetres específics del motor\";s:23:\"Theme-specific settings\";s:32:\"Paràmetres específics del tema\";s:17:\"Show descriptions\";s:19:\"Mostra descripcions\";s:57:\"Produce a less compact layout that includes descriptions.\";s:65:\"Fes una disposició menys compacte que inclogui les descripcions.\";s:17:\"Hide descriptions\";s:19:\"Oculta descripcions\";s:64:\"Produce a more compact layout that doesn\'t include descriptions.\";s:67:\"Fes una disposició més compacte que no inclogui les descripcions.\";s:8:\"Get help\";s:11:\"Obté ajuda\";s:21:\"Configure permissions\";s:18:\"Configura permisos\";s:60:\"You must enable the %dependencies module to install %module.\";s:62:\"Heu d\'activar el mòdul %dependencies per instal·lar %module.\";s:61:\"You must enable the %dependencies modules to install %module.\";s:64:\"Heu d\'activar els mòduls %dependencies per instal·lar %module.\";s:29:\"administer site configuration\";s:35:\"administra la configuració del web\";s:27:\"access administration pages\";s:40:\"accedeix a les pàgines d\'administració\";s:22:\"select different theme\";s:27:\"selecciona un tema diferent\";s:6:\"system\";s:7:\"sistema\";s:57:\"Create vocabularies and terms to categorize your content.\";s:62:\"Crea vocabulari i termes per categoritzar el vostre contingut.\";s:14:\"Add vocabulary\";s:18:\"Afegeix vocabulari\";s:15:\"Edit vocabulary\";s:16:\"Edita vocabulari\";s:9:\"Edit term\";s:11:\"Edita terme\";s:13:\"Taxonomy term\";s:18:\"Terme de taxonomia\";s:21:\"Autocomplete taxonomy\";s:22:\"Autocompleta taxonomia\";s:10:\"List terms\";s:16:\"Llista de termes\";s:8:\"Add term\";s:13:\"Afegeix terme\";s:15:\"edit vocabulary\";s:19:\"edita el vocabulari\";s:10:\"list terms\";s:16:\"llista de termes\";s:9:\"add terms\";s:14:\"afageix termes\";s:24:\"No categories available.\";s:32:\"No hi ha categories disponibles.\";s:19:\"No terms available.\";s:28:\"No hi ha termes disponibles.\";s:15:\"Vocabulary name\";s:18:\"Nom del vocabulari\";s:47:\"The name for this vocabulary. Example: \"Topic\".\";s:48:\"El nom per a aquest vocabulari. Exemple: \"Tema\".\";s:54:\"Description of the vocabulary; can be used by modules.\";s:59:\"Descripció del vocabulari; pot ser utilitzat pels mòduls.\";s:9:\"Help text\";s:12:\"Text d\'ajuda\";s:57:\"Instructions to present to the user when choosing a term.\";s:59:\"Instruccions a mostrar a l\'usuari quan selecciona un terme.\";s:5:\"Types\";s:5:\"Tipus\";s:64:\"A list of node types you want to associate with this vocabulary.\";s:72:\"Una llista de tipus de nodes als quals voleu associar aquest vocabulari.\";s:9:\"Hierarchy\";s:9:\"Jerarquia\";s:6:\"Single\";s:6:\"Simple\";s:8:\"Multiple\";s:9:\"Múltiple\";s:13:\"Related terms\";s:18:\"Termes relacionats\";s:64:\"Allows <a href=\"@help-url\">related terms</a> in this vocabulary.\";s:71:\"Permet <a href=\"@help-url\">termes relacionats</a> en aquest vocabulari.\";s:12:\"Free tagging\";s:18:\"Etiquetatge lliure\";s:71:\"Content is categorized by typing terms instead of choosing from a list.\";s:80:\"El contingut es categoritza teclejant termes en lloc de triant-los d\'una llista.\";s:15:\"Multiple select\";s:19:\"Selecció múltiple\";s:29:\"Created new vocabulary %name.\";s:35:\"S\'ha creat el vocabulari nou %name.\";s:25:\"Updated vocabulary %name.\";s:37:\"S\'ha actualitzat el vocabulari %name.\";s:54:\"Are you sure you want to delete the vocabulary %title?\";s:51:\"Esteu segur de voler eliminar el vocabulari %title?\";s:25:\"Deleted vocabulary %name.\";s:26:\"Vocabulari %name esborrat.\";s:9:\"Term name\";s:13:\"Nom del terme\";s:22:\"The name of this term.\";s:22:\"El nom d\'aquest terme.\";s:26:\"A description of the term.\";s:26:\"Una descripció del terme.\";s:11:\"Parent term\";s:10:\"Terme pare\";s:7:\"Parents\";s:5:\"Pares\";s:12:\"Parent terms\";s:11:\"Termes pare\";s:8:\"Synonyms\";s:9:\"Sinònims\";s:68:\"<a href=\"@help-url\">Synonyms</a> of this term, one synonym per line.\";s:73:\"<a href=\"@help-url\">Sinònims</a> d\'aquest terme, un sinònim per línia.\";s:23:\"Created new term %term.\";s:30:\"S\'ha creat el terme nou %term.\";s:32:\"The term %term has been updated.\";s:32:\"S\'ha actualitzat el terme %term.\";s:48:\"Are you sure you want to delete the term %title?\";s:46:\"Esteu segur de voler eliminar el terme %title?\";s:19:\"Deleted term %name.\";s:29:\"S\'ha esborrat el terme %name.\";s:53:\"The %name vocabulary can not be modified in this way.\";s:56:\"El vocabulari %name no es pot modificar d\'aquesta forma.\";s:46:\"There are currently no posts in this category.\";s:53:\"Actualment no hi ha cap article en aquesta categoria.\";s:19:\"administer taxonomy\";s:23:\"administra la taxonomia\";s:8:\"taxonomy\";s:9:\"taxonomia\";s:15:\"!title by !name\";s:16:\"!title per !name\";s:8:\"by !name\";s:9:\"per !name\";s:29:\"Select all rows in this table\";s:44:\"Selecciona totes les fileres d\'aquesta taula\";s:31:\"Deselect all rows in this table\";s:46:\"Deselecciona totes les fileres d\'aquesta taula\";s:9:\"sort icon\";s:18:\"icona d\'ordenació\";s:14:\"sort ascending\";s:20:\"ordenació ascendent\";s:15:\"sort descending\";s:21:\"ordenació descendent\";s:7:\"updated\";s:11:\"actualitzat\";s:34:\"[<a href=\"@link\">more help...</a>]\";s:35:\"[<a href=\"@link\">més ajuda...</a>]\";s:8:\"XML feed\";s:9:\"Canal XML\";s:17:\"Syndicate content\";s:18:\"Contingut sindicat\";s:12:\"not verified\";s:12:\"no verificat\";s:5:\"theme\";s:4:\"tema\";s:57:\"Control how your site cuts out content during heavy load.\";s:74:\"Controla com el vostre lloc talla el contingut durant una càrrega pesada.\";s:32:\"Auto-throttle on anonymous users\";s:38:\"Autoregulació en els usuaris anònims\";s:36:\"Auto-throttle on authenticated users\";s:36:\"Autoregulació d\'usuaris autenticats\";s:33:\"Auto-throttle probability limiter\";s:42:\"Límit de probabilitat de l\'autoregulació\";s:8:\"throttle\";s:10:\"regulació\";s:40:\"1 user accessing site; throttle enabled.\";s:39:\"1 usuari al lloc; regulació habilitada\";s:46:\"@count users accessing site; throttle enabled.\";s:45:\"@count usuaris al lloc; regulació habilitada\";s:41:\"1 guest accessing site; throttle enabled.\";s:41:\"1 visitant al lloc; regulació habilitada\";s:47:\"@count guests accessing site; throttle enabled.\";s:47:\"@count visitants al lloc; regulació habilitada\";s:41:\"1 guest accessing site; throttle disabled\";s:44:\"1 visitant al lloc; regulació deshabilitada\";s:47:\"@count guests accessing site; throttle disabled\";s:50:\"@count visitants al lloc; regulació deshabilitada\";s:12:\"Recent posts\";s:18:\"Enviaments recents\";s:16:\"All recent posts\";s:25:\"Tots els articles recents\";s:15:\"My recent posts\";s:25:\"Els meus articles recents\";s:11:\"Track posts\";s:20:\"Seguiment d\'articles\";s:9:\"!time ago\";s:8:\"fa !time\";s:4:\"Post\";s:9:\"Enviament\";s:12:\"Last updated\";s:22:\"Última actualització\";s:7:\"tracker\";s:9:\"seguiment\";s:43:\"Could not convert XML encoding %s to UTF-8.\";s:57:\"No s’ha pogut convertir la codificació XML %s a UTF-8.\";s:12:\"Standard PHP\";s:14:\"PHP estàndard\";s:22:\"PHP Mbstring Extension\";s:22:\"Extensió PHP Mbstring\";s:5:\"Error\";s:5:\"Error\";s:15:\"Unicode library\";s:17:\"Llibreria Unicode\";s:38:\"Read full article to view attachments.\";s:48:\"Llegeix l\'article complet per veure els adjunts.\";s:12:\"File uploads\";s:20:\"Càrregues de fitxer\";s:45:\"Control how files may be attached to content.\";s:57:\"Controleu com els fitxers poden adjuntar-se al contingut.\";s:69:\"Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size MB.\";s:84:\"La configuració del PHP limita la mida màxima d\'un fitxer per carregar a %size MB.\";s:65:\"The %role file size limit must be a number and greater than zero.\";s:75:\"El límit de la mida del fitxer de %role ha de ser un nombre i major que 0.\";s:7:\"default\";s:13:\"predeterminat\";s:16:\"General settings\";s:20:\"Paràmetres generals\";s:38:\"Maximum resolution for uploaded images\";s:47:\"Resolució màxima per a les imatges carregades\";s:12:\"WIDTHxHEIGHT\";s:15:\"AMPLADAxALÇADA\";s:21:\"List files by default\";s:29:\"Llista de fitxers per defecte\";s:33:\"Default permitted file extensions\";s:41:\"Extensions de fitxer permeses per defecte\";s:36:\"Default maximum file size per upload\";s:54:\"La mida màxima predeterminada del fitxer per carregar\";s:48:\"The default maximum file size a user can upload.\";s:69:\"La mida màxima predeterminada del fitxer que pot carregar un usuari.\";s:32:\"Default total file size per user\";s:47:\"Mida total del fitxer predeterminat per usuari.\";s:66:\"The default maximum size of all files a user can have on the site.\";s:83:\"La mida màxima predeterminada de tots els fitxers que pot tenir un usuari al lloc.\";s:66:\"Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size.\";s:77:\"Els paràmetres PHP limiten la mida màxima d\'un fitxer per carregar a %size.\";s:18:\"Settings for @role\";s:28:\"Paràmetres per al rol %role\";s:25:\"Permitted file extensions\";s:30:\"Extensions de fitxers permeses\";s:28:\"Maximum file size per upload\";s:38:\"Mida màxima dels fitxers per càrrega\";s:60:\"The maximum size of a file a user can upload (in megabytes).\";s:69:\"La mida màxima del fitxer que pot carregar un usuari (en megabytes).\";s:24:\"Total file size per user\";s:42:\"Mida màxima total dels fitxers per usuari\";s:73:\"The maximum size of all files a user can have on the site (in megabytes).\";s:86:\"La mida màxima de tots els fitxers que pot tenir un usuari en el lloc (en megabytes).\";s:11:\"Attachments\";s:7:\"Adjunts\";s:16:\"File attachments\";s:15:\"Fitxers adjunts\";s:38:\"Please contact the site administrator.\";s:39:\"Contacteu amb l\'administrador del lloc.\";s:10:\"Attachment\";s:6:\"Adjunt\";s:4:\"Size\";s:4:\"Mida\";s:57:\"Your filename has been renamed to conform to site policy.\";s:70:\"El nom del fitxer s\'ha renombrat per adaptar-se a les normes del lloc.\";s:15:\"Attach new file\";s:21:\"Adjunta un fitxer nou\";s:6:\"Attach\";s:7:\"Adjunta\";s:12:\"1 attachment\";s:8:\"1 adjunt\";s:18:\"@count attachments\";s:14:\"%count adjunts\";s:12:\"upload files\";s:19:\"càrrega de fitxers\";s:19:\"view uploaded files\";s:32:\"visualitza els fitxers carregats\";s:6:\"upload\";s:7:\"carrega\";s:26:\"You must enter a username.\";s:32:\"Heu d\'introduir un nom d\'usuari.\";s:39:\"The username cannot begin with a space.\";s:46:\"El nom d\'usuari no pot començar amb un espai.\";s:37:\"The username cannot end with a space.\";s:43:\"El nom d\'usuari no pot acabar amb un espai.\";s:53:\"The username cannot contain multiple spaces in a row.\";s:51:\"El nom d\'usuari no pot contenir espais consecutius.\";s:43:\"The username contains an illegal character.\";s:46:\"El nom d\'usuari conté un caràcter il·legal.\";s:46:\"The username is not a valid authentication ID.\";s:54:\"El nom d\'usuari no és una ID d\'autenticació vàlida.\";s:67:\"The username %name is too long: it must be %max characters or less.\";s:75:\"El nom d\'usuari %name és massa llarg: ha de tenir %max caràcters o menys.\";s:33:\"You must enter an e-mail address.\";s:50:\"Heu d\'introduir una adreça de correu electrònic.\";s:38:\"The e-mail address %mail is not valid.\";s:41:\"L\'adreça de correu %mail no és vàlida.\";s:35:\"The uploaded file was not an image.\";s:37:\"El fitxer carregat no era una imatge.\";s:67:\"The uploaded image is too large; the maximum file size is %size kB.\";s:77:\"El fitxer carregat és massa gran. La mida màxima dels fitxers és %size KB.\";s:5:\"Users\";s:7:\"Usuaris\";s:10:\"Member for\";s:16:\"Membre des de fa\";s:16:\"Account settings\";s:22:\"Paràmetres del compte\";s:8:\"Username\";s:12:\"Nom d\'usuari\";s:6:\"Log in\";s:5:\"Entra\";s:18:\"Create new account\";s:18:\"Crea un compte nou\";s:26:\"Create a new user account.\";s:28:\"Crea un compte d\'usuari nou.\";s:20:\"Request new password\";s:27:\"Demana una contrasenya nova\";s:32:\"Request new password via e-mail.\";s:51:\"Demana una nova contrasenya per correu electrònic.\";s:10:\"User login\";s:25:\"Inici de sessió d\'usuari\";s:9:\"Who\'s new\";s:11:\"Qui és nou\";s:12:\"Who\'s online\";s:19:\"Qui està connectat\";s:26:\"Number of users to display\";s:26:\"Nombre d\'usuaris a mostrar\";s:13:\"User activity\";s:21:\"Activitat de l\'usuari\";s:16:\"User list length\";s:27:\"Mida de la llista d\'usuaris\";s:52:\"Maximum number of currently online users to display.\";s:56:\"Màxim nombre d\'usuaris actualment connectats a mostrar.\";s:49:\"There is currently %members and %visitors online.\";s:49:\"Actualment hi ha %members i %visitors connectats.\";s:50:\"There are currently %members and %visitors online.\";s:49:\"Actualment hi ha %members i %visitors connectats.\";s:12:\"Online users\";s:18:\"Usuaris connectats\";s:15:\"@user\'s picture\";s:15:\"imatge de @user\";s:12:\"User account\";s:15:\"Compte d\'usuari\";s:17:\"User autocomplete\";s:22:\"Autocompletat d\'usuari\";s:14:\"Reset password\";s:23:\"Inicialitza contrasenya\";s:15:\"User management\";s:17:\"Gestió d\'usuaris\";s:61:\"Manage your site\'s users, groups and access to site features.\";s:89:\"Gestioneu els vostres usuaris i grups del lloc i accedíeu a les funcionalitats del lloc.\";s:26:\"List, add, and edit users.\";s:32:\"Llista, afegeix i edita usuaris.\";s:8:\"Add user\";s:17:\"Afegeix un usuari\";s:13:\"User settings\";s:20:\"Paràmetres d\'usuari\";s:14:\"Access control\";s:16:\"Control d\'accés\";s:64:\"Determine access to features by selecting permissions for roles.\";s:73:\"Determineu l\'accés a les funcionalitats seleccionant permisos pels rols.\";s:30:\"List, edit, or add user roles.\";s:38:\"Llista, edita o afegeix rols d\'usuari.\";s:9:\"Edit role\";s:12:\"Edita el rol\";s:12:\"Access rules\";s:15:\"Regles d\'accés\";s:8:\"Add rule\";s:17:\"Afegeix una regla\";s:11:\"Check rules\";s:15:\"Comprova regles\";s:9:\"Edit rule\";s:11:\"Edita regla\";s:11:\"Delete rule\";s:13:\"Esborra regla\";s:12:\"Search users\";s:13:\"Cerca usuaris\";s:21:\"Search users by name.\";s:22:\"Cerca usuaris per nom.\";s:10:\"My account\";s:13:\"El meu compte\";s:7:\"Log out\";s:4:\"Surt\";s:64:\"Enter your @s username, or an ID from one of our affiliates: !a.\";s:85:\"Introduíeu el vostre nom d\'usuari de @s, o un identificador d\'algun web afiliat: !a.\";s:23:\"Enter your @s username.\";s:41:\"Introduíeu el vostre nom d\'usuari de @s.\";s:50:\"Enter the password that accompanies your username.\";s:54:\"Introduíeu la contrasenya per al vostre nom d\'usuari.\";s:56:\"The username %name has not been activated or is blocked.\";s:60:\"El nom d\'usuari %name no ha estat activat o està bloquejat.\";s:38:\"The name %name is a reserved username.\";s:42:\"El nom %name és un nom d\'usuari reservat.\";s:31:\"Login attempt failed for %user.\";s:50:\"L\'intent d\'inici de sessió ha fallat per a %user.\";s:25:\"Session opened for %name.\";s:34:\"S\'ha obert la sessió per a %name.\";s:44:\"External load by %user using module %module.\";s:56:\"Càrrega externa per %user utilitzant el mòdul %module.\";s:46:\"New external user: %user using module %module.\";s:54:\"Nou usuari extern: %user utilitzant el mòdul %module.\";s:25:\"Session closed for %name.\";s:35:\"S\'ha tancat la sessió per a %name.\";s:26:\"Username or e-mail address\";s:44:\"Nom d\'usuari o adreça de correu electrònic\";s:19:\"E-mail new password\";s:26:\"Envia una nova contrasenya\";s:66:\"Sorry, %name is not recognized as a user name or an email address.\";s:77:\"Ho sentim. %name no es reconegut com un nom d\'usuari o una adreça de correu.\";s:54:\"Password reset instructions mailed to %name at %email.\";s:90:\"Les instruccions per a la inicialització de la contrasenya s\'han enviat a %name a %email.\";s:59:\"Further instructions have been sent to your e-mail address.\";s:86:\"Les instruccions corresponents s\'han enviat a la vostra adreça de correu electrònic.\";s:61:\"Error mailing password reset instructions to %name at %email.\";s:91:\"Error enviant les instruccions per a la inicialització de la contrasenya a %name a %email.\";s:51:\"Unable to send mail. Please contact the site admin.\";s:71:\"No s\'ha pogut enviar el correu. Contacteu amb l\'administrador del lloc.\";s:55:\"User %name used one-time login link at time %timestamp.\";s:87:\"L\'usuari %name ha utilitzat l\'enllaç d\'inici de sessió d\'un sol cop a les %timestamp.\";s:33:\"This login can be used only once.\";s:55:\"Aquest inici de sessió només es pot utilitzar un cop.\";s:26:\"Notify user of new account\";s:34:\"Notifica a l\'usuari del nou compte\";s:58:\"Detected malicious attempt to alter protected user fields.\";s:69:\"S\'ha detectat un intent maliciós d\'alterar camps d\'usuari protegits.\";s:23:\"New user: %name %email.\";s:25:\"Usuari nou: %name %email.\";s:34:\"Drupal user account details for !s\";s:37:\"Detalls del compte de Drupal per a !s\";s:52:\"Created a new user account. No e-mail has been sent.\";s:73:\"S\'ha creat un nou compte d\'usuari. No s\'ha enviat cap correu electrònic.\";s:48:\"!username has applied for an account.\n\n!edit_uri\";s:46:\"!username ha aplicat per un compte.\n\n!edit_uri\";s:19:\"Account information\";s:22:\"Informació del compte\";s:54:\"Provide a password for the new account in both fields.\";s:61:\"Proporcioneu una contrasenya pel nou compte en els dos camps.\";s:7:\"Blocked\";s:9:\"Bloquejat\";s:18:\"authenticated user\";s:19:\"usuari autentificat\";s:7:\"Picture\";s:6:\"Imatge\";s:14:\"Delete picture\";s:19:\"Suprimeix la imatge\";s:46:\"Check this box to delete your current picture.\";s:61:\"Marqueu aquest quadre per a suprimir la vostra imatge actual.\";s:14:\"Upload picture\";s:17:\"Carrega la imatge\";s:32:\"The name %name is already taken.\";s:29:\"El nom %name ja està en ús.\";s:38:\"The name %name has been denied access.\";s:35:\"S\'ha denegat l\'accés al nom %name.\";s:49:\"The e-mail address %email has been denied access.\";s:51:\"S\'ha denegat l\'accés a l\'adreça de correu %email.\";s:55:\"The account does not exist or has already been deleted.\";s:42:\"El compte no existeix o ha estat eliminat.\";s:50:\"Are you sure you want to delete the account %name?\";s:46:\"Esteu segur de voler eliminar el compte %name?\";s:27:\"Deleted user: %name %email.\";s:28:\"Usuari borrat: %name %email.\";s:23:\"%name has been deleted.\";s:24:\"%name ha estat eliminat.\";s:28:\"The changes have been saved.\";s:23:\"S\'han desat els canvis.\";s:38:\"Account details for !username at !site\";s:43:\"Detalls del compte per a !username en !site\";s:52:\"An administrator created an account for you at !site\";s:46:\"Un administrador us ha creat un compte a !site\";s:63:\"Account details for !username at !site (pending admin approval)\";s:77:\"Detalls del compte de !username a !site (pendent d\'aprovació administrativa)\";s:52:\"Replacement login information for !username at !site\";s:44:\"Canvi de contrasenya per a !username a !site\";s:58:\"Enter a username to check if it will be denied or allowed.\";s:63:\"Introduíeu un usuari per comprovar si serà permès o denegat.\";s:14:\"Check username\";s:24:\"Comprova el nom d\'usuari\";s:65:\"Enter an e-mail address to check if it will be denied or allowed.\";s:87:\"Introduíeu una adreça de correu electrònic per comprovar si serà permès o denegat.\";s:12:\"Check e-mail\";s:18:\"Comprova el correu\";s:72:\"Enter a hostname or IP address to check if it will be denied or allowed.\";s:85:\"Entreu un nom de màquina o una adreça IP per verificar si serà permesa o denegada.\";s:14:\"Check hostname\";s:30:\"Comprova el nom de la màquina\";s:59:\"No value entered. Please enter a test string and try again.\";s:73:\"No s\'ha entrat un valor. Entreu una cadena de prova i torneu-ho a provar.\";s:34:\"The username %name is not allowed.\";s:36:\"El nom d\'usuari %name no és vàlid.\";s:30:\"The username %name is allowed.\";s:33:\"El nom d\'usuari %name és vàlid.\";s:40:\"The e-mail address %mail is not allowed.\";s:41:\"L\'adreça de correu %mail no és vàlida.\";s:36:\"The e-mail address %mail is allowed.\";s:38:\"L\'adreça de correu %mail és vàlida.\";s:34:\"The hostname %host is not allowed.\";s:41:\"El nom de la màquina %host no és valid.\";s:30:\"The hostname %host is allowed.\";s:38:\"El nom de la màquina %host és valid.\";s:22:\"You must enter a mask.\";s:29:\"Heu d\'introduir una màscara.\";s:31:\"The access rule has been added.\";s:30:\"S\'ha afegit la regla d\'accés.\";s:8:\"username\";s:12:\"nom d\'usuari\";s:6:\"e-mail\";s:18:\"correu electrònic\";s:4:\"host\";s:8:\"servidor\";s:57:\"Are you sure you want to delete the @type rule for %rule?\";s:53:\"Esteu segur de voler eliminar el rol %type per %rule?\";s:33:\"The access rule has been deleted.\";s:32:\"S\'ha eliminat la regla d\'accés.\";s:31:\"The access rule has been saved.\";s:30:\"S\'ha afegit la regla d\'accés.\";s:9:\"Save rule\";s:13:\"Desa la regla\";s:11:\"Access type\";s:14:\"Tipus d\'accés\";s:5:\"Allow\";s:5:\"Admet\";s:4:\"Deny\";s:6:\"Denega\";s:4:\"Host\";s:8:\"Servidor\";s:9:\"Rule type\";s:14:\"Tipus de regla\";s:4:\"Mask\";s:8:\"Màscara\";s:54:\"Matches any number of characters, even zero characters\";s:73:\"Coincideix amb qualsevol nombre de caràcters, fins i tot zero caràcters\";s:30:\"Matches exactly one character.\";s:39:\"Coincideix amb un caràcter exactament.\";s:5:\"allow\";s:5:\"admet\";s:4:\"deny\";s:6:\"denega\";s:36:\"There are currently no access rules.\";s:36:\"Actualment no hi ha regles d\'accés.\";s:16:\"Save permissions\";s:17:\"Desa els permisos\";s:14:\"@module module\";s:14:\"mòdul @module\";s:10:\"Permission\";s:7:\"Permís\";s:9:\"Role name\";s:11:\"Nom del rol\";s:9:\"Save role\";s:11:\"Desa el rol\";s:11:\"Delete role\";s:16:\"Suprimeix el rol\";s:8:\"Add role\";s:14:\"Afegeix un rol\";s:68:\"The role name %name already exists. Please choose another role name.\";s:55:\"El nom del rol ja està assignat, escolliu-ne un altre.\";s:35:\"You must specify a valid role name.\";s:39:\"Heu d\'especificar un nom de rol vàlid.\";s:26:\"The role has been renamed.\";s:22:\"El rol s\'ha renombrat.\";s:26:\"The role has been deleted.\";s:21:\"S\'ha suprimit el rol.\";s:24:\"The role has been added.\";s:19:\"S\'ha afegit el rol.\";s:16:\"edit permissions\";s:14:\"edita permisos\";s:9:\"edit role\";s:12:\"edita un rol\";s:11:\"Last access\";s:13:\"Darrer accés\";s:7:\"blocked\";s:9:\"bloquejat\";s:6:\"active\";s:5:\"actiu\";s:19:\"No users available.\";s:29:\"No hi ha usuaris disponibles.\";s:18:\"No users selected.\";s:30:\"No s\'ha seleccionat cap usuari\";s:26:\"Unblock the selected users\";s:36:\"Desbloqueja els usuaris seleccionats\";s:24:\"Block the selected users\";s:30:\"Bloca els usuaris seleccionats\";s:25:\"Delete the selected users\";s:32:\"Esborra els usuaris seleccionats\";s:32:\"Add a role to the selected users\";s:39:\"Afegeix un rol als usuaris seleccionats\";s:37:\"Remove a role from the selected users\";s:40:\"Elimina un rol dels usuaris seleccionats\";s:44:\"Are you sure you want to delete these users?\";s:47:\"Esteu segur que voleu esborrar aquests usuaris?\";s:28:\"The users have been deleted.\";s:27:\"Els usuaris s\'han esborrat.\";s:26:\"User registration settings\";s:34:\"Paràmetres del registre d\'usuaris\";s:20:\"Public registrations\";s:24:\"Enregistraments públics\";s:54:\"Only site administrators can create new user accounts.\";s:72:\"Només els administradors del sistema poden crear nous comptes d\'usuari.\";s:71:\"Visitors can create accounts and no administrator approval is required.\";s:84:\"Els visitants poden crear comptes i no es requereix l\'aprovació de l\'administrador.\";s:68:\"Visitors can create accounts but administrator approval is required.\";s:85:\"Els visitants poden crear comptes però es requereix l\'aprovació de l\'administrador.\";s:61:\"Require e-mail verification when a visitor creates an account\";s:62:\"Requereix correu de validació quan un visitant crea un compte\";s:28:\"User registration guidelines\";s:31:\"Guia d\'enregistrament d\'usuaris\";s:20:\"User e-mail settings\";s:31:\"Paràmetres del correu d\'usuari\";s:25:\"Subject of welcome e-mail\";s:33:\"Assumpte del correu de benvinguda\";s:24:\"Available variables are:\";s:31:\"Les variables disponibles són:\";s:22:\"Body of welcome e-mail\";s:28:\"Cos del correu de benvinguda\";s:57:\"Subject of welcome e-mail (user created by administrator)\";s:69:\"Assumpte del correu de benvinguda (usuari creat per un administrador)\";s:54:\"Body of welcome e-mail (user created by administrator)\";s:64:\"Cos del correu de benvinguda (usuari creat per un administrador)\";s:51:\"Subject of welcome e-mail (awaiting admin approval)\";s:76:\"Assumpte del correu de benvinguda (esperant l\'aprovació de l\'administrador)\";s:48:\"Body of welcome e-mail (awaiting admin approval)\";s:71:\"Cos del correu de benvinguda (esperant l\'aprovació de l\'administrador)\";s:35:\"Subject of password recovery e-mail\";s:50:\"Assumpte del correu de recuperació de contrasenya\";s:56:\"Customize the subject of your forgotten password e-mail.\";s:60:\"Personalitzeu l\'assumpte del correu de contrasenya oblidada.\";s:32:\"Body of password recovery e-mail\";s:45:\"Cos del correu de recuperació de contrasenya\";s:52:\"Customize the body of the forgotten password e-mail.\";s:59:\"Personalitzeu el cos del correu de la contrasenya oblidada.\";s:8:\"Pictures\";s:7:\"Imatges\";s:15:\"Picture support\";s:16:\"Suport d\'imatges\";s:23:\"Enable picture support.\";s:29:\"Habilita el suport d\'imatges.\";s:18:\"Picture image path\";s:19:\"Camí a les imatges\";s:65:\"Subdirectory in the directory %dir where pictures will be stored.\";s:66:\"Subdirectori en el directori %dir on s\'emmagatzemaran les imatges.\";s:15:\"Default picture\";s:21:\"Imatge predeterminada\";s:26:\"Picture maximum dimensions\";s:32:\"Dimensions màximes de la imatge\";s:43:\"Maximum dimensions for pictures, in pixels.\";s:54:\"Mida màxima del fitxer per a les imatges, en píxels.\";s:25:\"Picture maximum file size\";s:32:\"Mida màxima del fitxer d\'imatge\";s:38:\"Maximum file size for pictures, in kB.\";s:49:\"Mida màxima del fitxer per a les imatges, en KB.\";s:18:\"Picture guidelines\";s:25:\"Directrius de les imatges\";s:21:\"one of our affiliates\";s:24:\"un dels nostres afiliats\";s:4:\"role\";s:3:\"rol\";s:6:\"module\";s:6:\"mòdul\";s:10:\"permission\";s:7:\"permís\";s:21:\"Show only users where\";s:24:\"Mostra només usuaris on\";s:4:\"user\";s:6:\"usuari\";s:7:\"1 guest\";s:10:\"1 visitant\";s:13:\"@count guests\";s:16:\"%count visitants\";s:25:\"administer access control\";s:30:\"administra el control d\'accés\";s:16:\"administer users\";s:22:\"administra els usuaris\";s:20:\"access user profiles\";s:29:\"accedeix als perfils d\'usuari\";s:19:\"change own username\";s:22:\"canvia el nom d\'usuari\";s:18:\"Recent log entries\";s:28:\"Entrades recents al registre\";s:43:\"View events that have recently been logged.\";s:60:\"Veure les incidències que han estat registrades recentment.\";s:27:\"Top \'page not found\' errors\";s:46:\"Errors més freqüents de \'pàgina no trobada\'\";s:36:\"View \'page not found\' errors (404s).\";s:47:\"Veure els errors de \'pàgina no trobada\' (404).\";s:26:\"Top \'access denied\' errors\";s:41:\"Errors més freqüents d\'\'accés denegat\'\";s:35:\"View \'access denied\' errors (403s).\";s:43:\"Veure els errors de \'accés denegat\' (403).\";s:12:\"all messages\";s:18:\"tots els missatges\";s:14:\"!type messages\";s:18:\"missatges de !type\";s:22:\"Filter by message type\";s:28:\"Filtra per tipus de missatge\";s:7:\"warning\";s:5:\"avís\";s:26:\"No log messages available.\";s:43:\"No hi ha missatges de registre disponibles.\";s:5:\"Count\";s:6:\"Compta\";s:6:\"notice\";s:8:\"notícia\";s:8:\"Location\";s:13:\"Localització\";s:8:\"Severity\";s:9:\"Severitat\";s:8:\"watchdog\";s:8:\"vigilant\";s:5:\"color\";b:1;s:24:\"Allowed HTML tags: @tags\";b:1;s:39:\"Provides facets based on Biblio fields.\";b:1;s:72:\"Provides normalized database tables for Biblio\'s multiple-values fields.\";b:1;s:34:\"Provides a facet for Biblio types.\";b:1;s:44:\"Upload, browse and add images to your nodes.\";b:1;s:41:\"Break-up CCK forms across multiple pages.\";b:1;s:5:\"Other\";b:1;s:3:\"CCK\";b:1;s:14:\"Faceted Search\";b:1;s:11:\"imagepicker\";b:1;s:12:\"Image picker\";b:1;s:10:\"Browse All\";b:1;s:10:\"Edit image\";b:1;s:11:\"Imagepicker\";b:1;s:10:\"Image file\";b:1;s:35:\"Browse your computer for image file\";b:1;s:14:\"Thumbnail size\";b:1;s:41:\"Size in pixels of thumbnail\'s bigger side\";b:1;s:11:\"Scale image\";b:1;s:52:\"Scale image to this size in pixels if not left empty\";b:1;s:24:\"Add title for your image\";b:1;s:30:\"Add description for your image\";b:1;s:32:\"Image was successfully uploaded.\";b:1;s:5:\"Image\";b:1;s:9:\"Thumbnail\";b:1;s:9:\"Full size\";b:1;s:4:\"File\";b:1;s:4:\"None\";b:1;s:10:\"Float Left\";b:1;s:11:\"Float right\";b:1;s:5:\"Align\";b:1;s:5:\"thumb\";b:1;s:4:\"Link\";b:1;s:12:\"Insert image\";b:1;s:12:\"Delete image\";b:1;s:35:\"You do not have any uploaded images\";b:1;s:7:\"noticia\";b:1;s:15:\"Entrada de blog\";b:1;s:59:\"Imports media from certain third providers, such as FlickR.\";b:1;s:51:\"Allows custom thumbnails for Embedded Media Fields.\";b:1;s:29:\"Image file field is required.\";b:1;s:2:\"pm\";b:1;s:22:\"create noticia content\";b:1;s:19:\"create page content\";b:1;s:20:\"edit noticia content\";b:1;s:24:\"edit own noticia content\";b:1;s:21:\"edit own page content\";b:1;s:17:\"edit page content\";b:1;s:50:\"Allows administrators to define new content types.\";b:1;s:51:\"Enables ability to import/export field definitions.\";b:1;s:35:\"Create field groups for CCK fields.\";b:1;s:59:\"Defines a field type for referencing one node from another.\";b:1;s:28:\"Defines numeric field types.\";b:1;s:32:\"Defines simple text field types.\";b:1;s:56:\"Defines a field type for referencing a user from a node.\";b:1;s:48:\"The content fields table %name has been created.\";b:1;s:6:\"Fields\";b:1;s:34:\"Embedded Media Field configuration\";b:1;s:14:\"Media settings\";b:1;s:7:\"Feature\";b:1;s:9:\"Supported\";b:1;s:5:\"Notes\";b:1;s:15:\"Import settings\";b:1;s:16:\"Import media set\";b:1;s:13:\"optionwidgets\";b:1;s:20:\"Embedded Audio Field\";b:1;s:13:\"@neighborhood\";b:1;s:9:\"Providers\";b:1;s:9:\"podOmatic\";b:1;s:8:\"Autoplay\";b:1;s:14:\"RSS Attachment\";b:1;s:10:\"Thumbnails\";b:1;s:0:\"\";b:1;s:23:\"@provider configuration\";b:1;s:18:\"Supported features\";b:1;s:28:\"Allow content from %provider\";b:1;s:20:\"Embedded Image Field\";b:1;s:6:\"Flickr\";b:1;s:16:\"Import photosets\";b:1;s:3:\"API\";b:1;s:65:\"These settings specifically affect images displayed from !flickr.\";b:1;s:9:\"photosets\";b:1;s:10:\"Flickr API\";b:1;s:29:\"Flickr Developer Profile page\";b:1;s:71:\"You will first need to apply for an API Developer Key from the !flickr.\";b:1;s:14:\"Flickr API Key\";b:1;s:44:\"Please enter your Flickr Developer Key here.\";b:1;s:17:\"Flickr API Secret\";b:1;s:55:\"If you have a secret for the Flickr API, enter it here.\";b:1;s:10:\"ImageShack\";b:1;s:69:\"These settings specifically affect images displayed from !imageshack.\";b:1;s:11:\"Photobucket\";b:1;s:70:\"These settings specifically affect images displayed from !photobucket.\";b:1;s:6:\"Picasa\";b:1;s:65:\"These settings specifically affect images displayed from !picasa.\";b:1;s:20:\"Embedded Video Field\";b:1;s:7:\"Blip.tv\";b:1;s:14:\"RSS attachment\";b:1;s:67:\"These settings specifically affect videos displayed from !provider.\";b:1;s:8:\"No video\";b:1;s:11:\"Flash Video\";b:1;s:12:\"Override tag\";b:1;s:3:\"Web\";b:1;s:19:\"Web High Resolution\";b:1;s:15:\"Portable (iPod)\";b:1;s:16:\"Portable (other)\";b:1;s:10:\"Television\";b:1;s:4:\"HDTV\";b:1;s:10:\"Cell Phone\";b:1;s:6:\"Source\";b:1;s:17:\"Flash video (flv)\";b:1;s:21:\"Quicktime Movie (mov)\";b:1;s:3:\"MP3\";b:1;s:3:\"m4a\";b:1;s:4:\"MPEG\";b:1;s:3:\"mp4\";b:1;s:3:\"m4v\";b:1;s:19:\"Windows Media (wmv)\";b:1;s:13:\"Video formats\";b:1;s:61:\"This will determine the preferred video format for RSS feeds.\";b:1;s:17:\"RSS full page tag\";b:1;s:29:\"RSS full page format override\";b:1;s:10:\"Brightcove\";b:1;s:69:\"These settings specifically affect videos displayed from !brightcove.\";b:1;s:11:\"Dailymotion\";b:1;s:6:\"Google\";b:1;s:65:\"These settings specifically affect videos displayed from !google.\";b:1;s:19:\"Google video domain\";b:1;s:5:\"iFilm\";b:1;s:15:\"In the works...\";b:1;s:64:\"These settings specifically affect videos displayed from !ifilm.\";b:1;s:7:\"JumpCut\";b:1;s:10:\"Live Video\";b:1;s:14:\"Live Video API\";b:1;s:18:\"Live Video API Key\";b:1;s:48:\"Please enter your Live Video Developer Key here.\";b:1;s:8:\"MetaCafe\";b:1;s:7:\"MySpace\";b:1;s:6:\"Revver\";b:1;s:16:\"Affliate program\";b:1;s:67:\"Not currently supported by other providers. Set affiliate ID above.\";b:1;s:24:\"Revver affiliate program\";b:1;s:20:\"Revver associate key\";b:1;s:9:\"Sevenload\";b:1;s:7:\"YouTube\";b:1;s:19:\"Show related videos\";b:1;s:20:\"Custom player colors\";b:1;s:11:\"YouTube API\";b:1;s:15:\"YouTube API Key\";b:1;s:45:\"Please enter your YouTube Developer Key here.\";b:1;s:18:\"YouTube API Secret\";b:1;s:56:\"If you have a secret for the YouTube API, enter it here.\";b:1;s:28:\"Embedded Video Player Colors\";b:1;s:22:\"Override player colors\";b:1;s:28:\"Display border around player\";b:1;s:7:\"Color 1\";b:1;s:7:\"Color 2\";b:1;s:18:\"Colorpicker module\";b:1;s:71:\" The !colorpicker, if active, gives an easy way to select these colors.\";b:1;s:10:\"Custom URL\";b:1;s:19:\"Windows Media (wma)\";b:1;s:11:\"Flash (swf)\";b:1;s:17:\"Flash Video (flv)\";b:1;s:15:\"Quicktime (mov)\";b:1;s:15:\"Real Media (rm)\";b:1;s:15:\"Supported Types\";b:1;s:27:\"node reference autocomplete\";b:1;s:30:\"Embedded Media Import settings\";b:1;s:20:\"Import display limit\";b:1;s:15:\"Tags vocabulary\";b:1;s:12:\"Allow import\";b:1;s:68:\"Settings affecting sets imported into types defining %module fields.\";b:1;s:17:\"Provider settings\";b:1;s:19:\"media settings page\";b:1;s:47:\"Provides a way to attach Flash video to a node.\";b:1;s:71:\"Provides a plugin to allow Views functionality to the FlashVideo Module\";b:1;s:10:\"flashvideo\";b:1;s:19:\"FlashVideo Settings\";b:1;s:33:\"Administer the FlashVideo module.\";b:1;s:15:\"Edit FlashVideo\";b:1;s:39:\"The following parameters can be used...\";b:1;s:16:\"Importing Videos\";b:1;s:24:\"Using the FlashVideo API\";b:1;s:9:\"Hook Name\";b:1;s:24:\"<b>flashvideo_submit</b>\";b:1;s:28:\"<b>flashvideo_get_params</b>\";b:1;s:14:\"Parameter Name\";b:1;s:17:\"<b>output_dir</b>\";b:1;s:4:\"Text\";b:1;s:15:\"<b>cmd_path</b>\";b:1;s:17:\"<b>video_args</b>\";b:1;s:17:\"<b>thumb_args</b>\";b:1;s:16:\"<b>thumbsize</b>\";b:1;s:17:\"<b>thumbwidth</b>\";b:1;s:7:\"Integer\";b:1;s:20:\"The thumbnail width.\";b:1;s:18:\"<b>thumbheight</b>\";b:1;s:21:\"The thumbnail height.\";b:1;s:16:\"<b>thumbtime</b>\";b:1;s:16:\"<b>thumbsecs</b>\";b:1;s:69:\"The amount of seconds to delay before taking a snapshot of the video.\";b:1;s:15:\"<b>thumbext</b>\";b:1;s:15:\"<b>videoext</b>\";b:1;s:16:\"<b>videomime</b>\";b:1;s:34:\"The mime type of the output video.\";b:1;s:8:\"NodeType\";b:1;s:48:\"Global FlashVideo Settings (For all node types).\";b:1;s:39:\"FlashVideo Settings for this node type.\";b:1;s:40:\"Enable the FlashVideo for this Node Type\";b:1;s:41:\"Enable the FlashVideo for this Node Type.\";b:1;s:42:\"Require the FlashVideo for this node type.\";b:1;s:64:\"If checked, the video will be required to submit this node type.\";b:1;s:36:\"Change Node Status after Conversion.\";b:1;s:27:\"Convert videos immediately.\";b:1;s:23:\"Video Import Directory.\";b:1;s:23:\"FlashVideo Upload Title\";b:1;s:12:\"Video Upload\";b:1;s:45:\"The title for the Video Upload for this node.\";b:1;s:24:\"FlashVideo Upload Weight\";b:1;s:11:\"Window Mode\";b:1;s:27:\"Show an Embed Video Textbox\";b:1;s:10:\"Embed Text\";b:1;s:40:\"The text to show for the embed text box.\";b:1;s:19:\"Embed Text Box Size\";b:1;s:31:\"The size of the embed text box.\";b:1;s:33:\"Attach Video Player Download Link\";b:1;s:68:\"Add a link to download the player at the bottom of the Video object.\";b:1;s:35:\"Add an original video download Link\";b:1;s:70:\"Add a link to download the original video at the bottom of the player.\";b:1;s:26:\"Show Videos as Attachments\";b:1;s:39:\"Search for thumbnails in the Node Body.\";b:1;s:37:\"Search for videos in the Node Teaser.\";b:1;s:21:\"Flash Player Settings\";b:1;s:29:\"Settings for the Flash Player\";b:1;s:17:\"Flash Player Name\";b:1;s:58:\"Custom FlashVars (do not change for default functionality)\";b:1;s:17:\"Flash Player Logo\";b:1;s:21:\"Watermark (Logo) Link\";b:1;s:66:\"The URL in which you would like your watermark (logo) to link too.\";b:1;s:24:\"Flash Player Intro Video\";b:1;s:24:\"Flash Player Intro Image\";b:1;s:29:\"Use Thumbnail as Intro Image.\";b:1;s:16:\"Intro Image Time\";b:1;s:54:\"The amount of time to show the intro image in seconds.\";b:1;s:17:\"Default AutoStart\";b:1;s:58:\"If the player should default to play automatically or not.\";b:1;s:11:\"Repeat Type\";b:1;s:15:\"FFMPEG settings\";b:1;s:44:\"Use FFMPEG-PHP to extract video information.\";b:1;s:14:\"ffmpeg Command\";b:1;s:24:\"ffmpeg Thumbnail Command\";b:1;s:11:\"ffmpeg Path\";b:1;s:30:\"The path to the ffmpeg binary.\";b:1;s:22:\"Delete Original Video.\";b:1;s:46:\"Output Directories reference from Drupal Root.\";b:1;s:18:\"Original Directory\";b:1;s:61:\"The directory to contain the original video after conversion.\";b:1;s:16:\"Output Directory\";b:1;s:66:\"The output directory to contain the thumbnail and converted video.\";b:1;s:18:\"Video Default Size\";b:1;s:14:\"Thumbnail Size\";b:1;s:61:\"The size of the thumnail. Width x Height. Example \"130x100\"\";b:1;s:14:\"Thumbnail Time\";b:1;s:23:\"Make Thumbnails a Link?\";b:1;s:69:\"If yes, the thumbnails will be a link to the node that has the video.\";b:1;s:28:\"Maximum Conversions per Cron\";b:1;s:62:\"The maximum amount of conversions allowed for each cron cycle.\";b:1;s:16:\"Maximum Failures\";b:1;s:20:\"Log Conversion Data.\";b:1;s:21:\"administer flashvideo\";b:1;s:22:\"Video Import Node Type\";b:1;s:58:\"<em>[FileType, MimeType, DefaultPlayer]</em> configuration\";b:1;s:16:\"Flash Mime Types\";b:1;s:52:\"The mimetypes that will be considered a Flash Video.\";b:1;s:26:\"Reload Embedded Media Data\";b:1;s:56:\"Internal scheduler for users without a cron application.\";b:1;s:61:\"The most popular WYSIWYG editor for advanced content editing.\";b:1;s:12:\"poormanscron\";b:1;s:7:\"tinymce\";b:1;s:12:\"Poormanscron\";b:1;s:66:\"A module which runs Drupal cron jobs without the cron application.\";b:1;s:7:\"TinyMCE\";b:1;s:26:\"Configure the rich editor.\";b:1;s:51:\"Runs Drupal cron jobs without the cron application.\";b:1;s:14:\"access tinymce\";b:1;s:18:\"administer tinymce\";b:1;s:14:\"Create profile\";b:1;s:14:\"Update profile\";b:1;s:16:\"TinyMCE settings\";b:1;s:10:\"administer\";b:1;s:23:\"Add new TinyMCE profile\";b:1;s:11:\"Basic setup\";b:1;s:12:\"Profile name\";b:1;s:33:\"Roles allowed to use this profile\";b:1;s:13:\"Default state\";b:1;s:7:\"enabled\";b:1;s:29:\"Allow users to choose default\";b:1;s:5:\"false\";b:1;s:4:\"true\";b:1;s:43:\"Show disable/enable rich text editor toggle\";b:1;s:22:\"Safari browser warning\";b:1;s:30:\"Show tinymce on specific pages\";b:1;s:19:\"Buttons and plugins\";b:1;s:17:\"Editor appearance\";b:1;s:16:\"Toolbar location\";b:1;s:6:\"bottom\";b:1;s:3:\"top\";b:1;s:53:\"Show toolbar at the top or bottom of the editor area?\";b:1;s:17:\"Toolbar alignment\";b:1;s:6:\"center\";b:1;s:4:\"left\";b:1;s:5:\"right\";b:1;s:59:\"Align tool icons left, center, or right within the toolbar.\";b:1;s:13:\"Path location\";b:1;s:22:\"Enable resizing button\";b:1;s:13:\"Block formats\";b:1;s:18:\"Cleanup and output\";b:1;s:11:\"Verify HTML\";b:1;s:35:\"Convert <font> tags to styles\";b:1;s:17:\"Remove linebreaks\";b:1;s:23:\"Apply source formatting\";b:1;s:3:\"CSS\";b:1;s:10:\"Editor CSS\";b:1;s:13:\"use theme css\";b:1;s:10:\"define css\";b:1;s:15:\"tinyMCE default\";b:1;s:8:\"CSS path\";b:1;s:11:\"CSS classes\";b:1;s:34:\"You must select at least one role.\";b:1;s:38:\"Your TinyMCE profile has been created.\";b:1;s:59:\"<p><a href=\"!create-profile-url\">Create new profile</a></p>\";b:1;s:16:\"enable rich-text\";b:1;s:17:\"disable rich-text\";b:1;s:58:\"Your current web browser does not support WYSIWYG editing.\";b:1;s:20:\"Edit tinymce profile\";b:1;s:38:\"Your TinyMCE profile has been updated.\";b:1;s:14:\"User interface\";b:1;s:28:\"Enables Lightbox2 for Drupal\";b:1;s:16:\"Javascript tools\";b:1;s:51:\"Updates Drupal to use the latest version of jQuery.\";b:1;s:14:\"User Interface\";b:1;s:18:\"Please copy jQuery\";b:1;s:14:\"Copy jquery.js\";b:1;s:9:\"lightbox2\";b:1;s:9:\"Lightbox2\";b:1;s:51:\"Allows the user to configure the lightbox2 settings\";b:1;s:7:\"General\";b:1;s:9:\"Slideshow\";b:1;s:67:\"Allows the user to configure the lightbox2 slideshow functionality.\";b:1;s:12:\"HTML Content\";b:1;s:70:\"Allows the user to configure the lightbox2 HTML content functionality.\";b:1;s:24:\"Automatic image handling\";b:1;s:5:\"Login\";b:1;s:17:\"press !x to close\";b:1;s:18:\"View Image Details\";b:1;s:24:\"Image !current of !total\";b:1;s:23:\"Page !current of !total\";b:1;s:15:\"Layout Settings\";b:1;s:14:\"Lightbox2 Lite\";b:1;s:18:\"Use Lightbox2 Lite\";b:1;s:22:\"Use Alternative Layout\";b:1;s:36:\"Force visibility of navigation links\";b:1;s:20:\"Continuous Galleries\";b:1;s:16:\"Image Count Text\";b:1;s:15:\"Page Count Text\";b:1;s:21:\"Image Resize Settings\";b:1;s:20:\"Disable Zoom Feature\";b:1;s:29:\"Disable Zoom In / Out Feature\";b:1;s:14:\"Login Settings\";b:1;s:20:\"Enable Login Support\";b:1;s:14:\"Video Settings\";b:1;s:20:\"Enable Video Support\";b:1;s:32:\"Page Specific Lightbox2 Settings\";b:1;s:30:\"Load only on the listed pages.\";b:1;s:43:\"Load on every page except the listed pages.\";b:1;s:34:\"Enable Lightbox2 on Specific Pages\";b:1;s:17:\"Advanced settings\";b:1;s:21:\"Location of Javscript\";b:1;s:6:\"Footer\";b:1;s:13:\"Skin settings\";b:1;s:11:\"Border Size\";b:1;s:67:\"Enter the size of the border in pixels to display around the image.\";b:1;s:14:\"Lightbox Color\";b:1;s:10:\"Font Color\";b:1;s:17:\"Distance from top\";b:1;s:16:\"Overlay settings\";b:1;s:15:\"Overlay Opacity\";b:1;s:13:\"Overlay Color\";b:1;s:18:\"Animation settings\";b:1;s:57:\"These options aren\'t available when using Lightbox2 Lite.\";b:1;s:12:\"Simultaneous\";b:1;s:17:\"Width then height\";b:1;s:17:\"Height then width\";b:1;s:15:\"Resize Sequence\";b:1;s:47:\"The sequence to use for the resizing animation.\";b:1;s:15:\"Resize Duration\";b:1;s:19:\"Appearance Duration\";b:1;s:27:\"Caption Slide Down Duration\";b:1;s:20:\"administer lightbox2\";b:1;s:50:\"Only .jpg, .gif and .png image files are accepted.\";b:1;s:16:\"Image not found.\";b:1;}', created = 1283490048, expire = 0, headers = '' WHERE cid = 'locale:ca' in /home/lespiga/www/anima/includes/database.mysql.inc on line 172.
- user warning: Table './bdanima/cache' is marked as crashed and should be repaired query: LOCK TABLES cache WRITE in /home/lespiga/www/anima/includes/database.mysql.inc on line 172.
- user warning: Table './bdanima/cache' is marked as crashed and should be repaired query: UPDATE cache SET data = 'a:0:{}', created = 1283490048, expire = 0, headers = '' WHERE cid = 'locale:en' in /home/lespiga/www/anima/includes/database.mysql.inc on line 172.
- user warning: Table './bdanima/cache' is marked as crashed and should be repaired query: SELECT data, created, headers, expire FROM cache WHERE cid = 'locale:ca' in /home/lespiga/www/anima/includes/database.mysql.inc on line 172.
José Pellicer. El Anarquista Íntegro. Miquel Amorós
el 1912, de família benestant, des de molt jove dóna
mostres d'un accentuat sentit de la justícia que el porta a renunciar a
un esdevenidor burgès i a afiliar-se, amb 18 anys, a la CNT i
la FAI.
cultura, partidari de la insurrecció proletària i de l'associacionisme
obrer, defensa d'obra i de paraula una concepció revolucionària de la
lluita de classes allunyada del sindicalisme, el Moviment Obrer
Anarquista, la meta és el comunisme llibertari.
Divulgació Anarquista i del Comitè Regional de la FAI, dues vagues
insurreccionals, diverses estades a la presó i un primerenc exili, torna
a l'acció directa en el Sindicat de la Construcció, del qual va ser
delegat a el Congrés de Saragossa. Després de l'aixecament feixista del
18 de juliol, el grup "Nosaltres", format per Segarra, Cortés, Genoll,
Berga i ell mateix, es convertiria en l'impulsor principal de la
Columna de Ferro, al costat de les persones de la talla moral i
revolucionària de Rafael Martí ( "Pancho Villa"), Francisco Mars, Diego
Navarro o Pedro Pellicer, germà de José.
Brigada Mixta, de la qual fou comandant, la traïció o abandonament dels
postulats llibertaris de la majoria dels responsables de la CNT i la
FAI en nom de les circumstàncies i del possibilisme, portar a Pellicer
a un enfrontament aferrissat amb la direcció d'ambdues organitzacions.
Des de la revista i editorial "Nosotros" va intentar reforçar a contracorrent
el pensament anarquista, projecte truncat per la seua detenció i
posterior ingrés a les presons secretes del SIM (serveis secrets de la
República sota control estalinista).
la derrota era imminent i va ser capturat, jutjat i condemnat a mort,
sent executat amb el seu germà Pedro el 8 de juny de 1942 després d'un
llarg calvari de tancaments.
amb els principis i d'una profunda ètica revolucionària, contrària a la
violència venjativa i gratuïta.
Tallers de Cuina Vegana
Els dijous de Febrer al Casal Popular, Ànima Llibertària us convida a participar en els tallers de cuina vegana que realitzarem. Aquests tallers ixen a partir de la polèmica sobre si es deu cuinar sense patiment animal o no al Casal. Volem oferir uns senzills tallers amb els quals pretenem demostrar que la cuina vegetariana no és cara, ni laboriosa, poc saborosa i molt menys poc nutritiva, coses que posaven com a exemple molt de la gent que pretenia canviar aquest principi tan bàsic dins del funcionament del Casal.
Per tot açò, des de les 20h a les 22h tots els dijous de Febrer (5, 12, 19, 26) ensenyarem a tota persona que vulga acostar-se, aprendre i gaudir d'una cuina diferent. Només s'han de dur les ganes, tota la resta ho fica el col·lectiu, en acabar cada taller soparem allò que hem cuinat. A més es repartiran a tothom un recopilatori de receptes i nutrició on explicarem tot allò que hem fet durant els tallers.
05/02
Elaborarem seitan i prepararem plats amb aquest aliment.
12/02
En aquest veurem les propietats de la soia, elaborarem tofu i prepararem plats amb aquest aliment.
19/02
En aquest veurem les múltiples possibilitats que ens poden donar les llegums. Elaborarem croquetes i hamburgueses saboroses que ens poden solucionar un sopar molt fàcilment.
26/02
Continuant amb l'anterior, veurem de quina altra forma les llegums ens poden solucionar un sopar, elaborarem patés els quals ens poden servir com a picaeta o bé com a acompanyament d'un bon entrepà.
III Aniversari Ànima Llibertària
2n Concert per la difusió de la idea

ANTI-PLAYAX Hardcore Punk des de València
http://www.myspace.com/antiplayax
TOTÄLICKERS Punk-crust fosc i amb aire dis...
http://www.myspace.com/totalickers
PUNKALIPSISS NOW Punk des de València
http://www.myspace.com/punkalipsissnow
COLISION StreetPunk des de València
http://www.myspace.com/colisionstreetpunk
Hi hauràn Fajites veganes per 1’5€
Intenta deixar el teu gos a casa. Costres i camells, go home!
Concert Cantautora Llibertària+Tapes 28 Juny 19.00
El pròxim dissabte 28 de Juny a partir de les 19.00h al Casal Popular de Castelló (C/D'Amunt 167) organitzem junt a la Secció de la Federació d'Estudiants Llibertaris de la UJI i al SOV-La Plana un concert de la cantautora llibertària Jara. Durant tota la vesprà-nit s'oferiran tapes per 1€ i per 1,50€ amb xato de vi. Les tapes són vegetarianes en conjunt i amb opció vegana en la majoria dels casos.
Una vegada finalitzat el concert-sopar hi haurà per a la gent que es quede musiketa i mojitos per 3,50€. Remarcar que els beneficis aniran destinats a la realització d'unes pròximes jornades llibertàries a la tardor.
Videofòrum "Nestor Makhno" dissabte 10 de Maig al Casal Popular
DISSABTE 10 DE MAIG:

18:00 Passi de video "Nestor Makhno, camperol d'Ucrania" i posterior debat
21:00 Sopar vegetarià de suport 3.50€
Casal Popular de Castelló (C/D'Amunt 167)
Ara fa uns 90 anys, el govern soviètic de Moscou regalava a les potències centrals molt territoris d'Ucraïna per tal d'eixir de la guerra mundial. L'organització d'un territori que havia recolzat la revolució ara passava a mans del tsar i d'una Rada controlada pels terratinents
La població no va permetre aquesta situació i es rebel·là organitzant l'Exèrcit Revolucionari d'Insurreció d'Ucraïna, també anomenat com a exèrcit Negre. D'aquesta revolució va nàixer un model d'organització el qual va promoure la destrucció del capitalisme i l'assemblea lliure com a òrgan gestor. Les terres i fàbriques van passar a mans dels obrers i camperols.
Una vegada començada la guerra civil a l'antiga Rússia, els camperols ucraïnans van haver de lluitar contra la Rada, l'exèrcit blanc, l'exèrcit verd a més de les tropes d'ocupació austríaques i alemanyes, quedant desprestigiats pels boltxevics, ja que havien traït la revolució russa
Jornada pel 1r de Maig
Ànima Llibertària junt a l'Assemblea d'Estudiants Llibertaris i el SOV de la Plana realitzaran unes jornades en commemoració dell 1r de Maig. Aquestes constaran en una xerrada sobre el Moviment obrer en l'actualitat i en acabar un sopar per 4€ amb beguda, amanides i macarrons a la bolonyesa, tot açò el dimecres dia 30 d'Abril. Per a la jornada del 1r de Maig animen a la gent a que isca al carrer a defendre els seus drets com a treballador/a i a mitja vesprà acudisca al video-fòrum sobre Fasinpat, com funciona una fàbrica de rajoles autogestionada pels propis treballadors.
Els beneficis aniran destinats a la pròxima realització d'unes jornades llibertàries.Totes les activitats es realitzaran al local del SOV de la Plana, c/Sant Miquel,4 Castelló de la Plana, +info al Cartell adjunt.
Presentació "El Caso Scala. Terrorismo de estado y algo más"
DIMECRES 9 D'ABRIL A LES 19:00h:
PRESENTACIÓ DEL LLIBRE "El caso Scala. Terrorismo de Estado y algo más" A CÀRREC DEL SEU AUTOR XAVIER CAÑADAS.
Casal Popular C/D'amunt nº 167
Primer llibre en 30 anys sobre un muntatge policial que va marcar al moviment llibertari.
Després de 30 anys d'un dels esdeveniments més importants de l'anomenada transició, Xavier Cañadas Gascón, que va passar 8 anys a la presó per l'incendi del Scala, reuneix tota la informació i també tots els dubtes existents entorn al cas.
El 15 de gener de 1978, a les 13:15 hores, un incendi de grans dimensions destrueix la sala de festes Scala de Barcelona, provocant la mort de quatre treballadors. En 48 hores són localitzats els presumptes autors de l'atemptat per part de la Policia, identificats d'entre els 10.000 manifestants que acabaven de participar en la manifestació convocada per CNT contra els Pactes de la Moncloa. Aquests Pactes —signats pel PSOE i el PCE a l'octubre de 1977, amb el beneplàcit d'UGT i CC. OO.—– anaven a marcar un abans i un després en la capacitat de la classe treballadora espanyola per a plantar cara a la flexibilització i precarietat capitalista del mercat de treball que necessitava la reforma econòmica neoliberal.
Xavier Cañadas, militant de la CNT en aquells moments, va ser una de les cinc persones encausades i condemnades per l'anomenat «Caso Scala», cosa que li va suposar passar-se vuit anys a la presó. En el seu relat explica quina va ser la participació i responsabilitat real en els fets de les persones condemnades; com va transcórrer el judici plagat d'irregularitats; i com es va fargar la destrucció del Scala i el muntatge policial, vertebrat entorn de la figura del confident policial Joaquín Hernández —alies «el Grill» o «el Vell Anarquista»—, un delinqüent comú convertit per obra i gràcia dels serveis d'intel·ligència en un veterà militant anarquista. Amb aquest atemptat i la repressió posterior contra el conjunt del moviment llibertari, el Govern neofranquista de UCD i el llavors ministre de l'Interior Martín Vila perseguien erosionar la imatge pública de la CNT —i de tot el moviment llibertari—, el qual per aquell moments, amb els seus 100.000 afiliats només a Catalunya, constituïa una seriosa amenaça per als pactes, consensos i maquinacions de les quals l'esquerra institucional i la cúpula política i empresarial franquista van ser protagonistes durant l'anomenada Transició. El Caso Scala va marcar la fi del creixement espectacular de la CNT i del moviment llibertari, i l'inici de la seua decadència accelerada. Xavier Cañadas Gascón, llibertari, va estar afiliat a la CNT a la fi dels setanta. Condemnat a 17 anys de presó pel conegut com «Caso Scala», va sortir en llibertat condicional després de complir vuit anys de presó. De la seua experiència en diferents presons espanyoles tracta el text Entremuros. Les presons en la transacció democràtica, publicat per l'editorial basca Muturreko Burutazioak (Bilbao, 2000), i El Tub, un text de pròxima aparició.
Qui som?
L'Ànima Llibertària som un col·lectiu de joves de la Plana que veient la necessitat de crear un teixit social a la ciutat de Castelló decidirem muntar un nou col·lectiu en un ideari proper al moviment llibertari al gener de 2006.
El col·lectiu té una assemblea des d'on realitzem activitats, editem un fanzine des del qual es plasmen les idees que ens caracteritzen com a col·lectiu.
També tenim altres projectes en ment que a poc a poc anirem traent a la llum, a més de col·laborar en les diferents activitats que realitzen altres col·lectius.
Concert per a la Difusió de la Idea

El dia 15 de Desembre tindrà lloc a Masía Roketes un concert organitzat pel col·lectiu Ànima Llibertària.
Dins del moviment “alternatiu”, veiem com es plenen les agendes dels centres socials i espais alliberats d'activitats i de festes on no es té molt clar per a on van els beneficis econòmics, quina es la seua finalitat a banda de passar-ho bé. Aquest manifest té com a objectiu que l'activitat tinga una total transparència en quant a les seves finalitats. Així, els beneficis del concert aniran destinats per a la difusió de la idea, despeses d'una fotocopiadora per als col·lectius i al nou projecte d'obertura d'una biblioteca anarquista al local del sindicat de CNT la Plana.
Per altra banda, volem recordar que la lluita no es fa sols en concerts i festes. Estem farts de veure com molts centres socials es converteixen en patétiques i sinetres festes, absurds balls de màscares que res tenen d'alterntius i amb poc de respecte amb la resta d'animals no humans.
¡¡ Ni costres, ni camells !! Per ell i per totes, no portes al teu gos!
Us adjuntem les direccions d'algunes dels grups perque pugueu escoltar-los:
SENSA YUMA myspace.com/sensayuma
LINEA DE FUEGO myspace.com/ldfcrew
Vore el mapa més gran


